Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "midi-pyrénées et languedoc-roussillon " (Frans → Engels) :

Une enquête d’image et de notoriété réalisée en 2011 a montré, que dans les régions Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon, 77 % des personnes interrogées connaissent le jambon sec, le saucisson sec et la saucisse sèche produits dans l’aire géographique de Lacaune confirmant ainsi la forte notoriété des «Saucisson de Lacaune»/«Saucisse de Lacaune», répondant à la perception de «produits de terroir» et «produits traditionnels».

A reputation and awareness study carried out in 2011 showed that 77 % of people surveyed in the Midi-Pyrénées and Languedoc-Roussillon regions are familiar with the dry-cured ham, salami and sausage of the Lacaune geographical area. This confirmed the solid reputation of ‘Saucisson de Lacaune’/‘Saucisse de Lacaune’ and the perception that these are ‘local products’ and ‘traditional products’.


Les régions de sud-ouest de la France (Aquitaine, Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon) ont été durement affectées par le passage de la tempête Klaus le 24 janvier 2009.

The south‑western regions of France (Aquitaine, Midi-Pyrénées and Languedoc-Roussillon) were badly affected when storm Klaus hit on 24 January 2009.


Le 29 octobre dernier, a été constituée l’Eurorégion Pyrénées - Méditerranée (Catalogne, Aragon, Iles Baléares, Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon) comme espace de coopération entre régions, en particulier dans le domaine des infrastructures ferroviaires, aéronautiques, logistiques, de l’innovation et de la recherche, laissant la porte ouverte à de nouvelles régions.

On 29 October 2004, the Pyrenées-Mediterranean Euroregion was established, comprising Catalonia, Aragon, the Balearic Islands, Midi-Pyrenées and Languedoc-Roussillon, as an area of inter-regional cooperation on railway infrastructure, aeronautics, logistics, innovation and research, and with the stated intention of opening its doors to new regions.


Le 29 octobre dernier, a été constituée l'Eurorégion Pyrénées – Méditerranée (Catalogne, Aragon, Îles Baléares, Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon) comme espace de coopération entre régions, en particulier dans le domaine des infrastructures ferroviaires, aéronautiques, logistiques, de l'innovation et de la recherche, laissant la porte ouverte à de nouvelles régions.

On 29 October 2004, the Pyrenées-Mediterranean Euroregion was established, comprising Catalonia, Aragon, the Balearic Islands, Midi-Pyrenées and Languedoc-Roussillon, as an area of inter-regional cooperation on railway infrastructure, aeronautics, logistics, innovation and research, and with the stated intention of opening its doors to new regions.


Le 29 octobre dernier, a été constituée l'Eurorégion Pyrénées – Méditerranée (Catalogne, Aragon, Iles Baléares, Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon) comme espace de coopération entre régions, en particulier dans le domaine des infrastructures ferroviaires, aéronautiques, logistiques, de l'innovation et de la recherche, laissant la porte ouverte à de nouvelles régions.

On 29 October 2004, the Pyrenées-Mediterranean Euroregion was established, comprising Catalonia, Aragon, the Balearic Islands, Midi-Pyrenées and Languedoc-Roussillon, as an area of inter-regional cooperation on railway infrastructure, aeronautics, logistics, innovation and research, and with the stated intention of opening its doors to new regions.


À l'appui de ce plan, les autorités françaises avaient accepté d'apporter un soutien financier à hauteur de 111 millions de FRF, ainsi répartis: 85 millions de FRF par l'intermédiaire de l'Office national interprofessionnel des vins et 26 millions de FRF par les collectivités locales (Languedoc-Roussillon et conseil général des Pyrénées-Orientales).

To support this plan, the French authorities had agreed to provide FRF 111 million in financial assistance, distributed as follows: FRF 85 million via the Office national interprofessionnel des vins [National Inter-branch Wine Office] and FRF 26 million by local authorities (Languedoc-Roussillon and the Eastern Pyrenees General Council).


En tenant compte de toutes les contributions financières (Communauté, Etat français, région Languedoc-Roussillon, les trois départements concernés et les bénéficiaires eux-mêmes), les programmes représentent un montant de travaux de l'ordre de 52 millions d'Ecus pour la zone du Massif Central de l'Aude et de l'Hérault et de 70 millions d'Ecus pour celle des Pyrénées du Languedoc-Roussillon.

-3- Taking into account all the financial contributions (Community, French state, Languedoc-Roussillon region, the three departments concerned and the recipients themselves), the programmes represent an amount of work worth about 52 million ECU for the Massif Central situated in the departments of Aude and Hérault and 70 million ECU for the Pyrenees in Languedoc-Roussillon.


Les deux zones concernées sont celle du Massif Central dans les départements de l'Aude et de l'Hérault, et celle des Pyrénées du Languedoc-Roussillon, à cheval sur les départements de l'Aude et des Pyrénées-Orientales.

The two areas concerned are the parts of the Massif Central situated in the departments of Aude and Hérault and the sections of the Pyrenees in Languedoc-Roussillon straddling the departments of Aude and Eastern Pyrenees.


La contribution communautaire à la réalisation de ces deux programmes s'élève au total à 33,53 millions d'Ecus, soit 234 millions de francs répartis comme suit: - pour la zone du Massif Central de l'Aude et de l'Hérault: 15,38 millions d'Ecus (10,26 millions d'Ecus pour le FEOGA-Orientation; 5,12 millions d'Ecus pour le FEDER), soit près de 107 millions de francs; - pour la zone des Pyrénées du Languedoc-Roussillon: 18,15 millions d'Ecus (12,13 millions d'Ecus pour le FEOGA-Orientation et 6,02 millions d'Ecus pour le FEDER), soit environ 127 millions de francs.

The Community contribution to carrying out these two programmes totals 33.53 million ECU, i.e. 234 million French francs, distributed as follows: - Massif Central in Aude and Hérault: 15.38 million ECU (10.26 million ECU from the EAGGF Guidance Section; 5.12 million ECU from the ERDF), i.e. almost 107 million francs; - Pyrenees in Languedoc-Roussillon: 18.15 million ECU (12.13 million ECU from the EAGGF Guidance Section and 6.02 million ECU from the ERDF), i.e. approximately 127 million francs.


Enfin, dans la zone des Pyrénées du Languedoc-Roussillon, des actions spécifiques sont prévues pour mettre en valeur un patrimoine forestier important.

Lastly, in the Pyrenees area of Languedoc- Roussillon, specific schemes are planned to make more of the considerable reserves of forest.


w