Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région languedoc-roussillon » (Français → Anglais) :

Au cours de la période 2007-2013, SAS JEREMIE dans la région française du Languedoc-Roussillon a été un exemple d’utilisation de cet instrument de coinvestissement, qui a exploité les ressources du Fonds européen de développement régional (FEDER) pour attirer les capitaux privés et investir dans les PME de haute technologie dans la région.

In the 2007-2013 period, SAS JEREMIE in the French region of Languedoc-Roussillon was an example of such a co-investment facility, using European Regional Development Fund (ERDF) resources to attract private capital and invest in high-tech SMEs in the region.


Le deuxième grand projet concerne la Route Nationale 106 : il est prévu de mettre à deux fois deux voies la section Boucarain-La Calmette (10,7 km) de la route actuelle entre Alès et Nîmes dans le département du Gard, signalée dans le DOCUP de la Région Languedoc-Roussillon.

The second major project is the Route Nationale 106: it is intended to dual the 10.7 km section from Boucarain to La Calmette of the existing road from Alès to Nîmes in the Gard department under the SPD for the Languedoc-Roussillon Region.


Le vendredi 8 avril 2011, Christian Bourquin, Président de la Région Languedoc-Roussillon et Philippe de Fontaine Vive Curtaz, vice-président de la Banque européenne d’investissement (BEI) lancent un programme photovoltaïque d’un montant total de 400 M€, en présence de Jean-Marc Carcelès, Président du Directoire de la Caisse d’Epargne de Languedoc Roussillon, André Joffre, Président de la Banque Populaire du Sud et Alain Maurel, Président du Crédit Agricole du Languedoc.

On Friday 8 April 2011, Christian Bourquin, President of the Languedoc-Roussillon Region, and Philippe de Fontaine Vive Curtaz, Vice-President of the European Investment Bank (EIB), will launch a EUR 400m photovoltaic programme in the presence of Jean-Marc Carcelès, Chairman of the Executive Board of Caisse d’Epargne de Languedoc Roussillon, André Joffre, Chairman of Banque Populaire du Sud, and Alain Maurel, Chairman of Crédit Agricole du Languedoc.


Dans l’hypothèse probable où les régions concernées bénéficient de l’allocation de la réserve de performance et dans l’hypothèse d’une bonne performance des programmes en question, cela pourrait représenter environ 4% supplémentaires par rapport à leur dotation, soit 10,8 millions d’euros pour le Languedoc-Roussillon et 12,3 millions d’euros pour la région PACA.

If, as seems likely, the regions in question receive money from the performance reserve and if the programmes in question perform well, that could provide around an extra 4% on top of their allocation, that is EUR 10.8 million for Languedoc-Roussillon and EUR 12.3 million for Provence Alpes-Côte d’Azur.


Je dois également vous indiquer que les régions Languedoc-Roussillon et PACA bénéficient déjà d’une importante aide de l’Union européenne grâce à l’Objectif 2 des fonds structurels.

I must also point out that the regions of Languedoc-Roussillon and Provence Alpes-Côte d’Azur are already receiving a large amount of EU aid under Objective 2 of the Structural Funds.


- L’ordre du jour appelle le débat sur la déclaration de la Commission sur les catastrophes du sud de la France et des régions "Languedoc-Roussillon" et "Provence Alpes-Côte d’Azur".

The next item is the debate on the Commission statement on the natural disasters in the South of France and the regions ‘Languedoc-Roussillon’ and ‘Provence-Alpes-Côte d'Azur’.


La Commission européenne a approuvé un programme pour le développement régional de la Région Languedoc-Roussillon (France) au cours des sept années à venir.

The Commission approved a programme for the development of the Languedoc-Roussillon region over the next seven years.


Présentant cette décision, Michel BARNIER, Commissaire chargé de la Politique régionale, a notamment déclaré : « Renforcer la cohésion économique et sociale et soutenir la création d'activités et d'emplois durables sont les défis majeurs que la Région Languedoc-Roussillon entend relever avec l'aide de l'Union européenne.

Announcing this decision, the Commissioner responsible for regional policy, Mr Michel Barnier, said: "Strengthening economic and social cohesion and supporting the creation of sustainable activities and jobs are the major challenges that the Languedoc-Roussillon region intends to take up with the aid of the European Union.


La mise en œuvre du programme de développement régional du Languedoc-Roussillon reposera sur quatre priorités :

The implementation of the regional development programme for Languedoc-Roussillon will be based on four priorities:


La décision définitive sur le document unique de programmation (DOCUP) de la région Languedoc-Roussillon sera prise par la Commission après examen par les trois comités consultatifs concernés . La décision finale sera signée par le Commissaire Barnier dans les prochaines semaines.

The single programming document (SPD) for Languedoc-Roussillon has to be vetted by the three consultative committees concerned, and the Commission will then take a final decision, which Mr Barnier will sign in a few weeks' time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région languedoc-roussillon ->

Date index: 2021-02-02
w