Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «michel et javier solana lui-même » (Français → Anglais) :

MM. Chris Patten, Louis Michel et Javier Solana lui-même oeuvrent pour protéger ces personnes.

Mr Patten, Mr Michel and also Mr Solana are acting to protect these people.


Javier Solana et Louis Michel lancent EUPOL et réitèrent le soutien de l’UE à la transition en RDC

Javier SOLANA and Louis MICHEL launch EUPOL and reiterate EU support for transition in the Democratic Republic of Congo


Javier Solana, Haut Représentant de l’UE pour la Politique Etrangère et de Sécurité Commune, et Louis Michel, Commissaire européen au Développement et à l’Aide Humanitaire, ont participé ce samedi 30 avril à la cérémonie de lancement de la mission de police européenne EUPOL à Kinshasa et ont exprimé aux autorités congolaises le soutien de l’UE à un processus de transition inclusif.

Javier SOLANA, EU High Representative for the Common Foreign and Security Policy (CFSP), and Louis MICHEL, European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, have participated today, Saturday 30 April, in the inaugural ceremony of the European police mission EUPOL in Kinshasa and expressed to Congolese authorities the EU's support for an inclusive transition process.


Javier Solana et Louis Michel se sont entretenus avec le Président de la RDC, Joseph Kabila, avec les vice-présidents Azarias Ruberwa, Jean-Pierre Bemba et Arthur Zahidi N’goma, ainsi qu’avec les Présidents des chambres du Parlement et l’Abbé Malu Malu.

Javier Solana and Louis Michel met with the President of the Democratic Republic of Congo (DRC), Joseph Kabila, with Vice-Presidents Azarias Ruberwa, Jean-Pierre Bemba and Arthur Zahidi N'goma, as well as with the Chairmen of the Houses of Parliament and with Fr. Malu Malu, president of the Independent Electoral Commission.


Chris Patten, le ministre belge des Affaires étrangères Louis Michel et Javier Solana se sont d'abord rendus à Washington puis au Pakistan, en Iran, en Arabie Saoudite, en Égypte et en Syrie pour participer à la constitution d'une coalition mondiale contre le terrorisme.

Mr Patten, the Belgian foreign minister, Mr Michel, and Mr Solana went first to Washington and then on to Pakistan, Iran, Saudi Arabia, Egypt and Syria to help build a global alliance against terrorism.


Le présent document a été rédigé sous l'autorité du Haut représentant (HR) de l'UE pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), Javier Solana et présentée par lui au Conseil européen. Le Conseil européen adopte la stratégie européenne de sécurité lors de sa réunion des 12 et 13 décembre 2003 à Bruxelles.

The European security strategy was drawn up under the authority of the EU's High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, and adopted by the Brussels European Council of 12 and 13 December 2003.


Nous expliquer pourquoi, alors que M. Solana lui-même signe des documents confidentiels de l'OTAN qui démontrent l'implication de l'UCK dans le trafic de stupéfiants, la prostitution et le crime, la communauté internationale continue de l'armer, au lieu de la désarmer comme il en avait été convenu?

Can he tell us therefore why, whilst Mr Solana himself is recording secret documentaries on NATO which prove that the KLA is involved in drug trafficking, prostitution and crime, the International Force is continuing to support the KLA, and why the International Community is continuing to arm and not disarm them as was agreed?


Dans les démarches que j'avais moi-même entreprises tant auprès du Président en exercice du Conseil, Monsieur le ministre Michel, qu'auprès de M. Javier Solana, j'avais souligné avec gravité et solennité qu'il est inadmissible qu'un pays avec lequel l'Union européenne a signé des accords de coopération le 29 avril 1997 puisse retenir pendant quatorze jours un député européen ainsi que trois autres citoyens de l'Union européenne et un citoyen russe, au ...[+++]

I, myself, took several diplomatic steps, and was at pains to stress to both the President-in-Office of the Council, Mr Michel, and Mr Javier Solana that it is unacceptable for a country, which signed cooperation agreements with the European Union on 29 April 1997, to detain a Member of the European Parliament, along with three other EU citizens and a Russian national, for a 14-day period, with total disregard for human rights and the obligations arising from the cooperation agreement.


Javier Solana, Louis Michel, moi-même et naturellement la Commission essayerons de relancer un nouveau dialogue dans les pays du Moyen-Orient ou du moins, Madame la Présidente, nous essayerons de créer les conditions propices à une reprise du processus de paix.

Mr Javier Solana, Mr Louis Michel, myself and the Commission, of course, will try to crank up a new dialogue in the countries of the Middle East or at least try to create the conditions for resuming the peace process.


Mon collègue, Michel Archambault, vous décrira lui-même les principaux programmes de l'ACDI en Algérie; quant aux Affaires étrangères, le ministère s'emploie à aider les entreprises canadiennes à trouver des clients et des associés à des entreprises de coparticipation en Algérie, car nous sommes convaincus que le renforcement des liens commerciaux entre nos deux pays profitera à nos populations respectives.

My colleague, Michel Archambault, can speak to you directly about CIDA's principal programs in Algeria, but for our part at Foreign Affairs, we're working actively to help Canadian companies find customers and joint-venture partners in Algeria, because we believe that strengthened commercial ties between Canada and Algeria will benefit both our peoples.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

michel et javier solana lui-même ->

Date index: 2025-01-20
w