Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangères louis michel " (Frans → Engels) :

Je suis très inquiet de voir que le gouvernement du Canada a été systématiquement en retard par rapport aux gouvernements d'autres pays, qui ont déjà manifesté leurs préoccupations, comme l'ont fait par exemple le premier ministre du Royaume-Uni, M. Brown, son ministre des Affaires étrangères, M. Miliband, le porte-parole de l'Union européenne pour les affaires étrangères, Louis Michel, ainsi que la secrétaire d'État Clinton, il y a deux jours.

It has been very troubling to me that the Government of Canada has been consistently behind the concerns that have been expressed by a great many other governments and countries, including the Prime Minister of the United Kingdom, Mr. Brown; the foreign minister, Mr. Miliband; the spokesman for international affairs for the European Union, Louis Michel; Secretary of State Clinton a couple of days ago; and a number of people who have been moving ahead.


Javier Solana, haut représentant de l’Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et le commissaire Louis MICHEL ont appelé aujourd'hui tous les Somaliens à oeuvrer ensemble pour la paix et la stabilité tant à Mogadiscio que dans le reste de la Somalie.

Javier Solana, EU High Representative for Common Foreign and Security Policy (CFSP), Commissioner Louis MICHEL today called on all Somalis to work together towards peace and stability both in Mogadishu and the rest of Somalia.


Récemment, des États membres de l'Union européenne faisaient part de leur inquiétude à propos de l'envoi de troupes turques dans le nord de l'Irak (Pays-Bas) tandis que d'autres (Belgique et Allemagne) formulaient, par la voix de leurs ministres des Affaires étrangères Louis Michel et Joschka Fischer, le principe que cela aurait pour conséquence le réexamen de toutes les positions auxquelles les Quinze sont parvenus jusqu'à présent en ce qui concerne le processus d'adhésion de la Turquie à l'Union européenne.

Some Member States of the European Union (the Netherlands, for instance) recently expressed their concern about the dispatch of Turkish troops to northern Iraq, while others (Belgium and Germany) have stated, through their foreign ministers, Louis Michel and Joschka Fischer, that such a move would lead to a review of all the positions so far adopted by the 15 as regards Turkey's bid for accession to the European Union.


L’indépendance, la compétence, l’engagement européen sont tous des bonnes qualités, mais dans la pratique, je constate que cette Assemblée n’a aucun scrupule à accepter des personnes telles que Louis Michel qui, lorsqu’il était ministre belge des affaires étrangères, a bataillé contre la notion même de coopération européenne en diabolisant l’Autriche; M. Michel dont nul n’ignore qu’il ne voit dans le code de conduite européen pour les exportations d’armements qu’un vulgaire bout de papier; M. Michel ...[+++]

Independence, competence, European commitment, these are all fine qualities, but in practice, I notice that this House has no problem with accepting people such as Louis Michel, who, in his former capacity as the Belgian Foreign Affairs Minister, ran counter to the very notion of European cooperation by demonising Austria; Mr Michel, in respect of whom it is generally known that he regards the European code of conduct for weapons export as no more than a scrap of paper; Mr Michel who, in March, during a flying visit to Cuba, said that things were not that bad over there and ...[+++]


Javier Solana, Haut Représentant de l’UE pour la Politique Etrangère et de Sécurité Commune, et Louis Michel, Commissaire européen au Développement et à l’Aide Humanitaire, ont participé ce samedi 30 avril à la cérémonie de lancement de la mission de police européenne EUPOL à Kinshasa et ont exprimé aux autorités congolaises le soutien de l’UE à un processus de transition inclusif.

Javier SOLANA, EU High Representative for the Common Foreign and Security Policy (CFSP), and Louis MICHEL, European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, have participated today, Saturday 30 April, in the inaugural ceremony of the European police mission EUPOL in Kinshasa and expressed to Congolese authorities the EU's support for an inclusive transition process.


Louis Michel a également développé son initiative pour une « Stratégie européenne commune du Développement, à l’instar de la stratégie européenne de sécurité », lors de ses entretiens hier et aujourd’hui avec le Ministre des Affaires Etrangères, Michel Barnier, la Ministre déléguée aux Affaires Européennes, Claudie Haigneré, et le Secrétaire d’Etat aux Affaires Etrangères, Renaud Muselier.

Mr Michel also discussed his initiative for a common European development strategy, on the lines of the European security strategy, during his talks today and yesterday with the Foreign Minister, Michel Barnier, the European Affairs Minister, Claudie Haigneré, and the State Secretary for Foreign Affairs, Renaud Muselier.


S’exprimant devant la Commission des Affaires étrangères de l’Assemblée Nationale, Louis Michel a souligné que « l’Union européenne ne peut fuir ses responsabilités inhérentes à son statut de premier bailleur de fonds ».

Addressing the Foreign Affairs Committee of the National Assembly, Louis Michel said that the European Union as the largest aid donor could not shirk its responsibilities.


Chris Patten, le ministre belge des Affaires étrangères Louis Michel et Javier Solana se sont d'abord rendus à Washington puis au Pakistan, en Iran, en Arabie Saoudite, en Égypte et en Syrie pour participer à la constitution d'une coalition mondiale contre le terrorisme.

Mr Patten, the Belgian foreign minister, Mr Michel, and Mr Solana went first to Washington and then on to Pakistan, Iran, Saudi Arabia, Egypt and Syria to help build a global alliance against terrorism.


Dans le cadre de la préparation de la présidence belge, notre ministre des Affaires étrangères, Louis Michel, a lui-même visité les six pays les plus directement concernés au cours d'une tournée de six jours entre les 18 et 25 avril.

In the run-up to the Belgian Presidency, Foreign Affairs Minister Louis Michel personally visited the six countries most directly concerned, during a six-day tour from 18 to 25 April 2001.


Lors de la visite du ministre belge des Affaires étrangères, Louis Michel, à Ankara en juillet dernier, il a rappelé aux autorités turques tout l'intérêt qu'elles auront à se concentrer sur la mise en œuvre du partenariat pour l'adhésion, qui permettra à la Turquie de se conformer aux critères politiques définis à Copenhague.

During a visit by the Belgian Foreign Affairs Minister, Louis Michel, to Ankara in July, he reminded the Turkish authorities that they have every interest in focusing on implementing the accession partnership. This will enable Turkey to comply with the political criteria set out at Copenhagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères louis michel ->

Date index: 2024-05-19
w