Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures pénales nous avançons considérablement » (Français → Anglais) :

Le projet de loi que vous avez devant vous s'inspire, dans une grande mesure, des deux projets de lois précédents, mais au fur et à mesure que nous avançons, nous sommes également confrontés à de nouveaux problèmes, et nous continuons de travailler pour les résoudre.

The bill you have before you, to a large extent, is built on the experience of the first two bills, but as we go forward, we also find new issues and new problems, and we continue to work to resolve those as well.


M. Roy Bailey: Monsieur Keyes, ne serait-il pas plus simple, plutôt que de nous interrompre à mesure que nous avançons, de dresser la liste de tout cela à l'avance pour que nous sachions où nous en sommes au sujet de vos amendements?

Mr. Roy Bailey: Mr. Keyes, would it not be easier, rather than interrupting as we go, to list all of these in advance so we know where we're coming from with your amendments?


C'est pourquoi ma Commission a donné la priorité à la sécurité dès le premier jour: nous avons érigé en infraction pénale le terrorisme et le retour de combattants étrangers dans toute l'UE, nous avons pris des mesures rigoureuses contre l'utilisation des armes à feu et le financement du terrorisme, nous avons travaillé avec les entreprises de l'internet pour retirer du web les contenus de propagande terroriste et nous avons ...[+++]

That is why my Commission has prioritised security from day one – we criminalised terrorism and foreign fighters across the EU, we cracked down on the use of firearms and on terrorist financing, we worked with internet companies to get terrorist propaganda offline and we fought radicalisation in Europe's schools and prisons.


En harmonisant nos mesures pénales, nous avançons considérablement sur la voie de la concrétisation réelle du marché unique européen, qui tire certes profit de règles, mais aussi de dispositions telles que celles-ci, qui empêchent que les règles ne soient constamment foulées aux pieds.

By harmonising our criminal measures we are taking a leap forwards in really developing the European single market, which is certainly helped by rules, but also by provisions like these which prevent the rules from being disregarded all the time.


Nous travaillons avec les provinces et les territoires, nous avons signé des ententes dans tout le pays pour que des projets aillent de l'avant et nous les consultons à mesure que nous avançons.

We are working with the provinces and the territories and have signed agreements across the country to ensure these projects go forward, and we are consulting with all of them as we go forward.


Nous avons suivi ce plan et nous le mettons en œuvre à mesure que nous avançons dans nos cycles budgétaires.

We have been following it and implementing it as we move forward in our budgeting cycles.


À mesure que nous avançons, nous devons également en tenir compte lorsque nous prendrons la décision finale du montant que nous jugeons adéquat pour chaque année de la part de la Commission.

We must also take this into account when taking the final decision on how much we consider adequate from the Commission for each year as we move forward.


Mais je suis convaincu qu'au fur et à mesure que nous avançons dans ces débats nous allons parvenir à des positions cohérentes et solidaires qui puissent être acceptables par les pays candidats, car finalement nous devrons obtenir une solution qui suppose un juste équilibre parmi toute une série d'impératifs : le premier est la priorité politique de l'élargissement et le deuxième est que la logique des négociations, c'est-à-dire la transposition et l'application effective de l'ensemble de l'acquis, qui est commun et qui ne permet pas de systèmes différenc ...[+++]

That is only to be expected. Nonetheless, I am convinced that in the course of these discussions we shall arrive at consistent positions we all agree on. They should also be acceptable to the candidate countries because, ultimately, we need to come up with a solution amounting to a fair compromise between a whole range of demands. In the first place, there is the political priority of enlargement. Secondly, compliance with the rationale underpinning the negotiations, namely the transposition and effective implementation of the entire acquis . This applies to everyone, and there is no scope for differentiated systems.


Il nous faut à présent du temps pour intégrer les différents instruments et mesures (relatifs à la prévention, au droit pénal et au droit procédural) adoptés aux niveaux local, national ou de l’UE et combler les lacunes mises en évidence.

Now time is needed to integrate the different tools and measures (preventive, criminal law and procedural law) taken at local, national or EU level and fill identified gaps.


Nous avons tellement d'engagements internationaux à l'égard de l'environnement et du développement durable que, à mesure que nous avançons, c'est nous qui donnons le ton, qui établissons la norme.

We are committed to so many international instruments concerning environment and sustainable development that as we act, as we move forward, we set a tone, a benchmark which I firmly hope in this case will be followed by others in Canada and beyond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures pénales nous avançons considérablement ->

Date index: 2021-06-02
w