Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures d’adaptation vont beaucoup nous » (Français → Anglais) :

Je ne suis pas entièrement convaincue que les mesures d’adaptation vont beaucoup nous aider en Europe.

I am not really convinced that adaptation measures are going to help us very much in Europe.


Nous n’avons donc pas d’autre choix que de prendre des mesures d'adaptation pour faire face aux effets inéluctables du changement climatique et de prendre en charge leur coût économique, environnemental et social.

We therefore have no choice but to take adaptation measures to deal with the unavoidable climate impacts and their economic, environmental and social costs.


7. souligne que le changement climatique et les phénomènes météorologiques extrêmes, qui provoquent sécheresses ou inondations, vont probablement diminuer ressources naturelles et récoltes agricoles; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climatique et à étudier d'autres mesures propres à faire face à ces nouveaux défis; insiste sur la nécessité pour les États membres d'encourager l'adaptation de l'agri ...[+++]

7. Underlines that climate change and extreme weather phenomena which are causing droughts and floods are likely to diminish natural resources and agricultural production yields; calls on the Commission to closely monitor implementation of climate-change related legislation in Member States and to consider further measures with a view to adapting to these new challenges; stresses the need for Member States to enhance adaptation to climate change in agriculture and forestry by using existing financial instruments; stresses that adap ...[+++]


( La Commission continuera d'inviter les partenaires qui ne l'ont pas encore fait à se rallier dès que possible à l'accord de Copenhague et à fournir des informations sur les objectifs et les mesures qu'ils vont mettre en œuvre. L'UE demeure pleinement engagée vis-à-vis du processus de négociation des Nations unies, l'objectif étant de conclure un accord international solide, efficace et juridiquement contraignant. L'UE est disposée à approfondir le dialogue et les actions de coopération en matière d'atténuation du changement climatique et d'adaptation à celui-c ...[+++]

( The Commission will continue to call on partners that have not yet done so to associate themselves with the Copenhagen Accord as soon as possible and to provide information on the targets and actions that they will implement. The EU remains fully committed to the UN negotiating process with a view to concluding a robust and effective legally binding international agreement. The EU is prepared to deepen dialogue and cooperation activities on climate change mitigation and adaptation ...[+++]


En tant que responsables de la plus grande partie des émissions anthropiques de gaz à effet de serre qui se sont accumulées au fil du temps dans l’atmosphère, les pays développés vont devoir soutenir des mesures d’adaptation dans les pays en développement.

Being responsible for most of the historic accumulation of anthropogenic greenhouse gas emissions in the atmosphere, developed countries will need to support adaptation actions in developing countries.


b) Il n’est pas possible de fournir des indications précises quant au temps de travail et au coût que les nouvelles mesures vont entraîner, mais nous nous sommes basés sur l’hypothèse générale que la directive sur l’écoconception ainsi modifiée représenterait un volume de travail de six équivalents temps plein pour les fonctionnaires de la Commission, ainsi que des volumes de travail équivalents pour des fonctionnaires d’au moins dix États membres (il est en effet peu probable que tous les États membres participeront aux discussions détaillées).

(b) We cannot be precise about the time and costs involved but as a guideline we have assumed that amending the Ecodesign Directive would require six full time equivalent work from Commission officials and equivalent amounts of time from officials in at least 10 Member States (it is unlikely that all Member States would be involved in the detailed discussions).


Dans une certaine mesure, les plaintes vont si loin qu'on en arrive à en conclure la chose suivante : "à l'avenir, nous ne voulons plus envisager les fonds structurels que comme une sorte de transfert forfaitaire".

This sometimes reaches the point where the conclusion is to say: ‘In future, we will have the Structural Funds only as a sort of lump sum transfer’.


Nous devons, sur la base des recherches scientifiques, qui constituent un élément important de nos politiques - dans le cas présent, la politique de la pêche -, évaluer préalablement ce que nous voulons obtenir et la manière dont nous utilisons les ressources de façon à être, à tous moments, en mesure d'adapter les techniques de pêche et les possibilités de pêche aux ressources existantes.

With the help of the scientific research which is, of course, an important part of our policies – in this case, fisheries policy – a prior assessment needs to be carried out of what is wanted and of how the resources are used, so that existing resources can continually be adapted to catch techniques and catch opportunities.


Dans leurs mesures d’exécution, beaucoup d’États membres vont au-delà des termes généraux de la directive à cet égard[17].

In their implementing measures, many Member States go beyond the general terms of the Directive in this regard[17].


Nous demandons surtout aux juristes de résoudre des problèmes techniques, mais les ambitions qui dominent, tant dans la proposition de résolution sur le sommet de Tampere que dans les communications de la Commission, vont beaucoup, beaucoup plus loin.

These are predominantly technical problems which we might reasonably set the lawyers to solve. However, the ambitions which now dominate, both in the motion for a resolution concerning the Tampere Summit and in the communications from the Commission, go much, much further.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures d’adaptation vont beaucoup nous ->

Date index: 2021-11-10
w