Je crois comprendre que le Comité permanent de la justice, des droits de la personne, de la sécurité publique et de la protection civile de l'autre endroit a entendu des témoins qui avaient déjà travaillé à la banque britannique de données génétiques et qui ont souligné que les protections prévues au Canada à l'égard de l'utilisation abusive des profils d'identification génétique sont bien supérieures à ce qui existe en Grande-Bretagne où les données d'identification sont jointes aux profils.
I understand that the Standing Committee on Justice, Human Rights, Public Safety and Emergency Preparedness in the other place heard from witnesses involved with the British DNA data bank and learned from them that Canada's protections against misuse of DNA profiles are superior to those in existence in the United Kingdom, where they do not separate the profiles from the identifying information.