Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menées en faveur des populations harcelées et intimidées » (Français → Anglais) :

L'impact des politiques de lutte contre la pauvreté que l'Europe mène en faveur des populations les plus démunies ne peut être miné par les effets d’autres politiques européennes.

The impact of the poverty-eradication policies conducted by Europe in the interest of the very poor must not be undermined by other European policies.


ECHO s’attachera principalement à appuyer les actions de protection menées en faveur des populations harcelées et intimidées dans le contexte du conflit, en particulier les enfants.

ECHO will primarily provide support protection activities for harassed and intimidated populations in the context of the conflict, particularly children.


34. exprime son inquiétude concernant la politique écologique menée, et notamment l'exploitation illégale des forêts, des incendies et du smog qui en découle et qui exerce également un impact négatif considérable aux frontières de l'ANASE; déplore que la politique européenne en matière de biocarburants contribue au développement rapide de la production d'huile de palme, ce qui entraîne la dépossession des populations pauvres des zones rurales et/ou leur intégration défavorable dans ...[+++]

34. Expresses concern regarding environmental policy, in particular over the rate of illegal logging, burning and resulting smog that has a significant negative impact also across ASEAN borders; regrets the fact that the EU biofuel policy contributes to the rapid expansion of oil palm production, leading to dispossession and/or adverse incorporation of the rural poor into oil palm plantation; deems it therefore essential to suppo ...[+++]


Les ressources allouées par ECHO seront affectées au soutien des activités destinées à protéger des populations harcelées et intimidées, l'accent étant mis sur le rétablissement des liens familiaux et la promotion du droit humanitaire international.

ECHO's funding will be used to support protection activities for harassed and intimidated populations with an emphasis on re-establishing family contacts and promoting international humanitarian law.


Défense des animaux et pratiques de consommation alimentaire: résultats d'enquêtes menées auprès de la population de 7 pays européens; Vente de produits respectant le bien-être des animaux: étude comparative de la nature du marché pour ces produits dans 6 pays européens; Engagement des éleveurs en faveur du bien-être des animaux: exemple des éleveurs de porcs; Élaboration d'un système de contrôle pour l'évaluation de la qualité ...[+++]

European consumers' views about farm animal welfare: results from consumer focus groups carried out across 7 European countries; Animal friendliness and food consumption practices, results from population surveys in 7 countries; The retail of welfare-friendly products: A comparative assessment of the nature of the market for welfare friendly products in six European countries; Farmers' engagement in animal welfare, the case of pig producers; Developing a monitoring system to assess welfare quality in cattle, pigs and chickens; Developing practical species-specific measures ...[+++]


36. La communication de la Commission de décembre 2002 intitulée «Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers» (la communication de décembre 2002) a présenté brièvement les différentes actions communautaires menées en faveur des réfugiés, en particulier les efforts déployés par la Communauté pour aider, par une assistance humanitaire, les ...[+++]

36. The Commission Communication of December 2002 "Integrating migration issues in the European Union's relations with third countries" (the December 2002 Communication) outlined the different Community actions in favour of refugees and particularly the work undertaken by the Community in terms of humanitarian assistance to alleviate the plight of refugee populations.


36. La communication de la Commission de décembre 2002 intitulée «Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers» (la communication de décembre 2002) a présenté brièvement les différentes actions communautaires menées en faveur des réfugiés, en particulier les efforts déployés par la Communauté pour aider, par une assistance humanitaire, les ...[+++]

36. The Commission Communication of December 2002 "Integrating migration issues in the European Union's relations with third countries" (the December 2002 Communication) outlined the different Community actions in favour of refugees and particularly the work undertaken by the Community in terms of humanitarian assistance to alleviate the plight of refugee populations.


- (DE) Monsieur le Président, le peuple birman lutte depuis longtemps pour la démocratie; il y a eu une lueur d’espoir en 1990, quand la Ligue nationale pour la démocratie, menée par Aung San Suu Kyi, qui a reçu le prix Nobel de la paix pour son œuvre en faveur du changement non violent, a remporté les élections avec 82% des suffrages. Mais depuis lors, le pays a été dirigé par une dictature militaire sauvage qui l’a assignée à rés ...[+++]

– (DE) Mr President, the Burmese people’s struggle for democracy has been a long one; there was a ray of hope in 1990, when the National League of Democracy, led by Aung San Suu Kyi, who was awarded the Nobel Peace Prize for her work for non-violent change, won the elections with 82% of the votes, but, since then, the country has been ruled by a savage military dictatorship, which has placed her under house arrest and harassed her; there are over 1 000 political prisoners.


L'Europe, qui entretient des relations particulières avec l'Amérique latine et avec l'Afrique, devrait initier une action du monde développé visant à résoudre cette situation - une action qui serait menée, bien sûr, en faveur des populations qui en ont besoin, et non pas de ceux qui se bornent souvent à mal les gouverner et à les exploiter.

Europe, with its special links with Latin America and Africa, should be spearheading action by the industrialised world to help remedy this situation, but helping the needy rather than those often responsible for their misgovernment and exploitation.


A cet égard, elle exprime la satisfaction que lui inspirent les actions menées en faveur de la population afghane par les Nations Unies et les ONG, et tient à mentionner tout particulièrement le pont aérien mis en place par le CICR pour acheminer des vivres à Kaboul et auquel certains Etats membres de l'UE ont également contribué.

In this regard, it expresses its appreciation for the activities of the UN and NGO's in assisting the Afghan population and would like to make a special reference to the ICRC airlift of food supplies to Kabul to which certain Member states contributed.


w