Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Menées politiques des consuls allemands
Politique d'achat de voiture verte
Politique d'achat de voiture écologique
Politique d'entreprise environnementale
RSE
Responsabilité environnementale de l'entreprise
Responsabilité sociale de l'entreprise
Responsabilité sociétale de l'entreprise
Responsabilité écologique de l'entreprise

Traduction de «politique écologique menée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]

corporate social responsibility [ company environmental policy | corporate environmental responsibility | CSR ]


menées politiques des consuls allemands

political activities of German consuls


Évaluation des politiques et des programmes concernant le personnel - Enquêtes menées auprès d'anciens fonctionnaires fédéraux

Evaluation of Personnel Policies and Programs - Surveys of Former Public Servants


politique d'achat de voiture verte [ politique d'achat de voiture écologique ]

green car purchasing policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. exprime son inquiétude concernant la politique écologique menée, et notamment l'exploitation illégale des forêts, des incendies et du smog qui en découle et qui exerce également un impact négatif considérable aux frontières de l'ANASE; déplore que la politique européenne en matière de biocarburants contribue au développement rapide de la production d'huile de palme, ce qui entraîne la dépossession des populations pauvres des zones rurales et/ou leur intégration défavorable dans les plantations de palmiers à huile; juge par conséquent essentiel de soutenir, dans le cadre de l'aide au développement, le droit aux ressources foncières ...[+++]

34. Expresses concern regarding environmental policy, in particular over the rate of illegal logging, burning and resulting smog that has a significant negative impact also across ASEAN borders; regrets the fact that the EU biofuel policy contributes to the rapid expansion of oil palm production, leading to dispossession and/or adverse incorporation of the rural poor into oil palm plantation; deems it therefore essential to support, within the context of development aid, the right to land resources of poor people in developing countries; encourages stronger efforts for the protection of the environment and biodiversity, commends the work of the ASEAN Centre for Biodi ...[+++]


Des projets pilotes ont été lancés avec succès, tels que la task force sur l'agriculture et la biotechnologie alimentaire et un projet à visée agro-écologique mené dans le cadre du programme conjoint MSRP (programme de soutien au dialogue politique UE-Chine).

Pilot projects were launched successfully, such as the Task Force on Agriculture and Food Biotechnology, and a proposed agro-ecological conducted under the joint program MSRP (EU-China Policy Dialogue Support Facility).


L’information communiquée aux hôtes recense les actions menées au titre de la politique environnementale et présente le label écologique communautaire.

The information conveyed to the guests shall refer to the actions taken on behalf of its environmental policy and provide information about the Community eco-label.


L’information communiquée aux clients recense les actions menées au titre de la politique environnementale et présente le label écologique communautaire.

The information conveyed to the guests shall refer to the actions taken on behalf of its environmental policy and provide information about the Community eco-label.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, je pense qu'il faudrait quand même dresser le bilan des politiques qui ont été menées depuis maintenant vingt ans au Nord comme au Sud: les plans d'ajustement structurel menés par les grandes institutions financières internationales qui ont conduit à l'affaiblissement des capacités des États à organiser et à réguler leurs propres économies, le désengagement et le désintérêt pour l'agriculture, dans le cadre de l'aide publique au développement, la dérégulation, ça a été dit, la libéralisation précipitée des échanges mondiaux et des flux financiers qui ont conduit à une forme de dumpi ...[+++]

I think that we still need to review the policies that have been adopted in the north and south over the last 20 years: structural adjustment plans implemented by leading international financial institutions, which have undermined the ability of States to organise and regulate their own economies, the withdrawal from and lack of interest in agriculture in the context of public development aid, deregulation, the sudden liberalisation of global trade and financial flows that has led to a form of ecological social dumping and speculation ...[+++]


Sur la base des avancées technologiques et opérationnelles et de la politique européenne dans le domaine des transports, développer au bénéfice de tous les citoyens, de la société et de la politique menée en matière de climat, des systèmes de transport intégrés paneuropéens plus sûrs, plus écologiques, plus intelligents, et respectueux de l'environnement et des ressources naturelles. Développer et conforter la compétitivité des ind ...[+++]

Based on technological and operational advances and on the European transport policy, developing integrated, safer, "greener" and "smarter" pan-European transport systems for the benefit of all citizens, society and climate policy, respecting the environment and natural resources; and securing and further developing the competitiveness attained by the European industries in the global market.


Quelle est l'avis de la Commission concernant le débat scientifique et politique mené en Espagne sur les estimations relatives au débit écologique minimal que devrait avoir l'Èbre par rapport à son Delta à la suite du prélèvement d'une partie des eaux de ce fleuve?

What is the Commission's current view of the scientific and political debate in Spain over the estimates of the minimum ecological flow of the Ebro river to its delta after the Ebro transfer?


SOULIGNE ÉGALEMENT la nécessité d'analyser les incidences des politiques menées par l'UE, de la consommation et des modes de production sur la diversité biologique (empreinte écologique).

ALSO STRESSES the need to analyse the impact of EU policies, consumption and production patterns on biodiversity (ecological footprint).


La part importante, en pourcentage, de l’agriculture écologique en République tchèque s’explique par le fait que malgré certaines interruptions, ce pays mène depuis une dizaine d’années une politique de promotion des exploitations écologiques.

The reason for the high percentage of organic farming in the Czech Republic is that for about 10 years, with a number of interruptions, there has been government assistance for organic holdings.


Le Parc mène une politique de développement durable depuis sa création en 1970, qui s'appuie sur des mesures de protection et de gestion : - du patrimoine naturel : convention avec EDF pour la protection des rapaces, contrats de travaux d'utilité écologique, réintroduction d'espèces sauvages.- du patrimoine historique et humain : restauration du patrimoine et amélioration de l'hébergement touristique, soutien aux techniques et matériaux de construction traditionnels (ouverture de carrières de schistes, formation à l'utilisation de la ...[+++]

Ever since its creation in 1970, the Park has pursued a policy of sustainable development based on two lines of action: - measures to protect and manage the natural heritage, including an agreement with Electricité de France for the protection of birds of prey, contracts for ecologically useful projects, reintroduction of wild species, etc.; - measures to protect and manage the historical and human environment, including the restoration of historic buildings, the upgrading of accommodation for tourists, support for the use of traditional construction materials and methods: opening-up of slate quarries, training in traditional roofing te ...[+++]


w