Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentionner certains points qui nous paraissent extrêmement » (Français → Anglais) :

Si nous ignorons les idées romantiques, presque monarchiques qui caractérisent l’esprit du préambule, je voudrais mentionner certains points qui nous paraissent extrêmement sensibles, contrairement à nos collègues députés du Fidesz qui sont également membres du Parlement européen.

If we ignore the Romantic, almost monarchist ideas which pervade the spirit of the preamble, I would like to mention some areas we regard as being highly sensitive, in contrast to our fellow Members from Fidesz who are also Members of the European Parliament.


En outre, nous offrons quelques suggestions susceptibles d'améliorer certains points et signalons ce qui semble être des omissions qui nous paraissent graves.

In addition, we'll offer some suggestions for improvement in selected areas and point out what appear to be omissions of significance that call for comment.


Il nous a livré un discours très intéressant qui souligne certains points qui sont, selon moi aussi, extrêmement problématiques dans ce projet de loi.

He delivered a very interesting speech that underscores some things that, I agree, are extremely problematic in this bill.


– (EN) Madame la Présidente, je me félicite grandement du rapport Járóka, car il nous donne l’occasion de mentionner certains points spécifiques.

– Madam President, I very much welcome the Járóka report because it gives us an opportunity to mention some specific points.


Madame la Présidente, j'ai plusieurs questions pour le ministre car son bureau et lui ont fait tellement de désinformation qu'il y a lieu de clarifier certains points dans cette brève occasion qui s'offre à nous de débattre de ce changement extrêmement compliqué qu'il apporte à l'économie des régions rurales des Prairies.

Madam Speaker, I have a number of questions for the minister because there has been such a preponderance of misinformation circulated by him and his office that some of it begs for clarity in this brief opportunity we have to debate this staggeringly complicated change he is making to the rural prairie economy.


Certains points me paraissent dignes d’intérêt, mais je ne peux que marquer mon désaccord avec d’autres éléments, comme le fait que nous devrions appliquer l’exemple de la publicité pour le tabac à la filière automobile.

Some of its points are highly positive, but there are others that I cannot agree with: for instance, that we should follow the example of tobacco advertising in the case of cars.


Il y a deux points de vue à considérer, des points de vue qui s'opposent à certains égards, comme vous l'avez mentionné, le point de vue commercial et le point de vue des droits de la personne. Il y a d'un côté la prospérité de la Chine et les allégations de violation des droits de la personne, et de l'autre la prospérité du Canada et la façon dont nous défendons nos valeu ...[+++]

We have two different sides, and in some ways two different sides butting up, and you've already addressed this—the side of trade and the side of human rights; the side of prosperity of China and alleged human rights offences, and the prosperity of Canada and how to stand up for our values and our principles and the things we've done.


Je souhaite aussi mentionner certains points que le groupe socialiste considère comme des priorités absolues: la consolidation de l’Europe sociale et la défense de l’Europe dans le domaine de la gouvernance économique, les progrès en termes de fiscalité dans le contexte du marché intérieur et la prise de décision à la majorité dans le domaine de la politique extérieure, de sécurité et de défense; et nous croyons q ...[+++]

I would like to mention certain points which the Socialist Group sees as absolute priorities: to strengthen the social Europe and to defend Europe in terms of its economic governance, making progress in the field of taxation with regard to the internal market and majority decision-making in the field of foreign, security and defence policy; and we believe that this must also contribute to finding a better balance within the interinstitutional triangle.


Nous pensons que les juristes/avocats doivent, jusqu'à un certain point, échapper à cette obligation, mais ni la proposition de la Commission, ni celle du Parlement ne nous paraissent, à cet égard, suffisamment équilibrées et précises pour que nous puissions les soutenir.

We think that lawyers/advocates should, to a certain extent, be exempt from the reporting obligation, but the proposals from both the Commission and Parliament are not sufficiently balanced or precise in this respect for us to be able to support them.


Je ne pense donc pas que nous pourrons amender le projet de loi, mais une note, insérée quelque part, devrait mentionner que certains points méritent examen. D'habitude, quand nous faisons rapport du projet de loi, il s'agit du projet de loi modifié. S'il n'a pas été modifié, il passe directement à la troisième lecture.

Usually when we report the bill, we report the bill as amended, or if it's not amended it goes directly into third reading.


w