Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais mentionner certains points qui nous paraissent extrêmement » (Français → Anglais) :

Si nous ignorons les idées romantiques, presque monarchiques qui caractérisent l’esprit du préambule, je voudrais mentionner certains points qui nous paraissent extrêmement sensibles, contrairement à nos collègues députés du Fidesz qui sont également membres du Parlement européen.

If we ignore the Romantic, almost monarchist ideas which pervade the spirit of the preamble, I would like to mention some areas we regard as being highly sensitive, in contrast to our fellow Members from Fidesz who are also Members of the European Parliament.


Il y a un point que je voudrais mentionner. En matière de modélisation et de prévisions économiques, nous nous heurtons à une difficulté particulière : un niveau d'incertitude relativement élevé (mesurable, toutefois, et certaines personnes l'ont quantifié) sur la politique économique adoptée par de nombreux pays importants.

The point I would take in terms of economic modelling and the forecast is that one of the challenges right now is that there is — and one can measure this, and people have — a relatively high degree of uncertainty about the stance of economic policy across many major jurisdictions.


M. Bédard: Avant de commencer notre présentation, je voudrais mentionner qu'effectivement, nous nous sommes divisés la tâche entre les différents présentateurs et, de fait, certains d'entre nous vont faire la présentation sur différents points.

Mr. Bédard: Before starting our presentation, I would like to mention that we divided the work among the various presenters and, as a result, some of us will make presentations on different points.


Je voudrais mentionner certains des aspects négatifs ou des points faibles du projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui.

I'd like to mention some of the negative aspects or downside of this particular bill we have before us here today.


Je voudrais mentionner brièvement certains points sur lesquels nous nous sommes battus et qui ont suscité d’intenses débats.

I shall mention briefly some things we fought over and had great debates about.


Au sein de l’intergroupe du Parlement européen pour les personnes handicapées - et je voudrais ici mentionner en particulier le président du groupe, M. Howitt, qui préside inlassablement ce groupe -, en étroite collaboration avec le Forum européen des personnes handicapées, nous avons, malgré tout ce qui a été réalisé, noté de certains points ...[+++]latifs à des questions plus ou moins importantes qui nous concernent tous: l’accès des personnes handicapées aux autobus urbains, l’élimination d’obstacles dans les bâtiments et les télécommunications.

We in the European Parliament’s intergroup for disabled persons – and I wish at this juncture to make a special reference to the group’s chairman, Mr Richard Howitt, who has been tireless in chairing this intergroup - in close collaboration with the European Disability Forum, we have, despite everything that has been achieved, noted some points on both minor and major issues that concern everyone: with regard to disabled access to city buses, to banning obstacles in the bu ...[+++]


Avant d'en venir à certains points, je voudrais dire que je pense bien entendu qu'il est important que nous imposions des exigences tant à nous-mêmes qu'aux pays en développement, par exemple en ce qui concerne une "bonne gouvernance", comme le mentionne également M. Deva dans son rapport.

Before I discuss individual points, I want to say that I of course think it important that we make demands both of ourselves and of the developing countries in terms, for example, of good governance, to which Mr Deva has also referred in his report.


Les avocats - et c'est une chose que je voudrais mentionner par rapport à ce sujet - Michael Hausfeld et Martin Mendelson, qui représentent une partie des gouvernements de l'Europe de l'Est, ont dit que, sur certains points, l'Autriche à même accordé des dédommagements plus généreux que l'Allemagne, car a) nous incluons les ouvrie ...[+++]

The lawyers – and I feel I should take the opportunity to mention this as well – Michael Hausfeld and Martin Mendelson, who represent some of the governments of Eastern European countries, commented at the time that, in some respects, Austria is in fact providing more generous compensation payments than Germany, because in the first place, we are including the agricultural workers, and secondly, we are also paying compensation for ...[+++]


D'abord, du point de vue social, le spectacle de ce qui se passe dans certaines réserves, les difficultés extrêmes dans lesquelles vivent les populations doivent nous convaincre qu'on ne peut pas apporter de solutions à la pièce, qu'il faut apporter des solutions en profondeur et que l'établissement d'un gouvernement autonome, dans les cadres, avec ...[+++]

First of all, from a social standpoint, the sad picture of what is happening in some reserves, the extreme hardships suffered by the people should be enough to convince us that we need well thought out instead of piecemeal solutions and that the demand for native self-government in a framework and under conditions that are appropriate should be submitted to the government, which should respond with the same realism it is showing today in recognition of the need to establish a fixed link between Prince Edward Island and the mainland (1 ...[+++]


Compte tenu de certaines des préoccupations que nous venons de mentionner—et j'espère que le comité va prendre le temps de lire tout le mémoire que nous avons mis à votre disposition—je voudrais recommander que le Canada insiste sur les points suivants: une évaluation complète des effets ...[+++]

Given some of these concerns that we've outlined—and I hope the committee takes the time to read through the brief that we've provided for you—we'd like to recommend that Canada insist on these following points: a comprehensive assessment of the effects of trade and investment liberalization, including their social, economic, and environmental impacts; a stable investment climate, including implementation of a tax on currency speculation; Canada's right to create jobs for its citizens, improve environmental regulations, protect Cana ...[+++]


w