Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite aussi mentionner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite aussi mentionner l’appui financier des Instituts canadiens de recherche en santé.

I'd like to thank the Canadian Institutes of Health Research for their funding support for our research.


Je souhaite aussi mentionner, même si je ne peux pas tous les nommer, quelques représentants: le président en exercice, le Premier ministre Sócrates, le ministre des affaires étrangères Luís Amado, le secrétaire d’État Manuel Lobo Antunes et également, bien entendu, l’ambassadeur Álvaro Mendonça e Moura.

I should also like, even though I cannot name them all, to mention a few representative people: the President-in-Office, Prime Minister José Sócrates, Foreign Minister Luís Amado, Secretary of State Manuel Lobo Antunes and also, of course, Ambassador Álvaro Mendonça e Moura.


Je souhaite aussi mentionner certains points que le groupe socialiste considère comme des priorités absolues: la consolidation de l’Europe sociale et la défense de l’Europe dans le domaine de la gouvernance économique, les progrès en termes de fiscalité dans le contexte du marché intérieur et la prise de décision à la majorité dans le domaine de la politique extérieure, de sécurité et de défense; et nous croyons que cela doit aussi contribuer à trouver un meilleur équilibre au sein du triangle interinstitutionnel.

I would like to mention certain points which the Socialist Group sees as absolute priorities: to strengthen the social Europe and to defend Europe in terms of its economic governance, making progress in the field of taxation with regard to the internal market and majority decision-making in the field of foreign, security and defence policy; and we believe that this must also contribute to finding a better balance within the interinstitutional triangle.


Je pense que M. Lamassoure, rapporteur et président de la commission, a mentionné et souhaite voir appliquer des principes qui dureront au moins aussi longtemps que les baraquements provisoires que je viens de mentionner, et qui fonctionnent depuis 90 ans.

I believe that Mr Lamassoure, the rapporteur and chairman of the committee, has mentioned and wants to see implemented principles which will last at least as long as the temporary huts in operation for 90 years I just mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, comme je l’ai déjà mentionné, hier devant notre Assemblée et à d’autres occasions, la capacité de l’Union européenne à mettre en œuvre une stratégie énergétique - qui soit non seulement durable mais aussi autonome - et, partant, son indépendance par rapport aux jeux de pouvoir et aux intérêts économiques qui interviennent souvent en coulisses dans ce domaine, est un facteur décisif pour répondre à de nombreux défis mondiaux qui nous attendent dans un avenir proche, non seulement en termes de compétitivité, mais aussi en ce qu ...[+++]

As I have, in fact, mentioned before, both yesterday in this Chamber and on other occasions, the EU’s capacity to implement an energy strategy – and one that is not just sustainable but also autonomous – and thus its independence from the power games and economic interests that are often at work behind the scenes in this sector is a decisive factor in meeting so many of the global challenges that await us in the near future, not only in terms of competitiveness, but also with regard to the political and strategic weight that the European Union wishes to have and could obtain.


Votre rapporteur pour avis estime donc qu'il serait souhaitable de présenter les modalités d'exécution au Parlement européen avant que ne soient prises des décisions dans ce domaine et qu'il conviendrait aussi que de plus amples précisions soient apportées par la Commission sur les volets de base mentionnés ici.

Your draftsman therefore believes that it would be desirable to present the rules of implementation to the European Parliament before any decision is taken in this respect as well as it is desirable that further clarifications are provided by the European Commission on the basic components here mentioned.


(6) Il est souhaitable de permettre aux OPCVM de placer leurs actifs dans des parts d'OPCVM et/ou d'autres organismes de placement collectif de type ouvert qui investissent aussi dans des actifs financiers liquides mentionnés dans la présente directive et fonctionnent selon le principe de la répartition des risques.

(6) It is desirable to permit a UCITS to invest its assets in units of UCITS and/or other collective investment undertakings of the open-ended type which also invest in liquid financial assets mentioned in this Directive and which operate on the principle of risk spreading.


(6) Il est souhaitable de permettre aux OPCVM de placer leurs actifs dans des parts d'OPCVM et/ou d'autres organismes de placement collectif de type ouvert qui investissent aussi dans des actifs financiers liquides mentionnés dans la présente directive et fonctionnent selon le principe de la répartition des risques.

(6) It is desirable to permit a UCITS to invest its assets in units of UCITS and/or other collective investment undertakings of the open-ended type which also invest in liquid financial assets mentioned in this Directive and which operate on the principle of risk spreading.


Un des jeunes a proposé une idée mignonne, que nous souhaitions aussi mentionner, soit celle d'appuyer la Commission des droits de la personne.

One of the youth had a cute idea, which we also wanted to mention, and it is supporting the Human Rights Commission.


L'auteur de ce projet de loi a fait valoir que les Canadiens souhaitent un changement et tous les députés présents aujourd'hui ont aussi mentionné que les Canadiens le veulent.

The mover of the bill and I think all members here today talked about the desire on the part of Canadians to see some change.




Anderen hebben gezocht naar : souhaite aussi mentionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite aussi mentionner ->

Date index: 2023-02-16
w