Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menons des projets dont nous affirmons ensuite " (Frans → Engels) :

Mais si nous ne faisons rien de tout cela, et si nous menons des projets dont nous affirmons ensuite la réussite, j’ai un problème avec la façon dont ce programme est mis en œuvre.

However, if all of this is lacking and projects are implemented that are then declared successful, I have a problem with the way the programme is implemented.


Mais si nous ne faisons rien de tout cela, et si nous menons des projets dont nous affirmons ensuite la réussite, j’ai un problème avec la façon dont ce programme est mis en œuvre.

However, if all of this is lacking and projects are implemented that are then declared successful, I have a problem with the way the programme is implemented.


Depuis deux ans, nous menons un projet-pilote sur une trentaine de terrains privés, dont la plupart étaient autrefois traités avec des produits chimiques.

We have been conducting a pilot project for two years on approximately 30 private lots, most of which had been treated with chemicals in the past.


Comme je l'ai dit, nous menons des projets liés aux ressources naturelles partout au pays dont nous devrions être fiers.

As I said, we have natural resources projects everywhere in the country that we should be proud of.


Le sénateur Wallin : Outre l'alphabétisation et la formation professionnelle, nous menons notre projet de premier plan, celui du barrage Dahla et de son réseau d'irrigation, qui redonne vie à un désert aride en fournissant ce dont les Afghans ont peut-être le plus besoin : de la nourriture et de l'eau propre.

Senator Wallin: In addition to the vocational and literacy training, we have our signature project, the Dahla Dam and Irrigation System, which is making a harsh desert green by providing perhaps the most important of needs for Afghans: food and clean water.


Nous affirmons ensuite que, dans le système financier mondial, l’exigence de fonds à risques pondérés doit avoir le même statut pour l’ensemble des différents acteurs.

We then say that in the global financial system, risk-adjusted capital requirement must have the same status for all players.


Or, nous le laissons seul, nous ne l'aidons pas et nous affirmons ensuite que nous avons amené la démocratie dans d'autres régions.

Yet we are leaving them to fight alone. We are not helping them, but we then go on to claim that we have brought democracy to other regions.


Or, nous le laissons seul, nous ne l'aidons pas et nous affirmons ensuite que nous avons amené la démocratie dans d'autres régions.

Yet we are leaving them to fight alone. We are not helping them, but we then go on to claim that we have brought democracy to other regions.


Nous effectuons également des examens thérapeutiques sur les classes de médicaments et menons des projets sur l'utilisation optimale. Ces activités prennent la forme de délibérations entre experts, dont les recommandations servent de base aux provinces et aux territoires pour établir la prescription et l'utilisation appropriée des médicaments et des autres technologies de la santé.

We also conduct therapeutic class reviews on pharmaceuticals and conduct optimal-use projects, products that are the result of expert deliberative processes that provide the evidentiary foundation for jurisdictions to promote the appropriate prescribing and utilization of drugs and other health technologies.


Également au Manitoba, en collaboration avec MAINC et un organisme des Premières nations appelé Awasiss—dont je regrette de ne pas pouvoir vous fournir le nom complet—, nous menons un projet pilote sur les enfants ayant des besoins médicaux complexes.

Also in Manitoba, with INAC and with a first nation organization called Awasis—I will not give you the full name, I'm sorry—we are conducting a pilot project on children with complex medical needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menons des projets dont nous affirmons ensuite ->

Date index: 2025-06-27
w