Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres à coopérer avec les partenaires internationaux et locaux pour préserver aussi " (Frans → Engels) :

12. invite instamment l'Union et ses États membres à coopérer avec les partenaires internationaux et locaux pour préserver aussi largement que possible les patrimoines, qu'ils soient assyriens ou culturel et religieux, dans les territoires occupés par Daech; invite par ailleurs le Conseil à se mobiliser contre le commerce illégal d'objets anciens provenant de ces territoires;

12. Urges the EU and its Member States to cooperate with international and local partners to safeguard as much Assyrian and other cultural and religious heritage as possible from the territories occupied by ISIS/Da’esh; furthermore, urges the Council to take action against the illicit trade in ancient artefacts coming from these territories;


12. invite instamment l'Union et ses États membres à coopérer avec les partenaires internationaux et locaux pour préserver aussi largement que possible les patrimoines, qu'ils soient assyriens ou culturel et religieux, dans les territoires occupés par Daech; invite par ailleurs le Conseil à se mobiliser contre le commerce illégal d'objets anciens provenant de ces territoires;

12. Urges the EU and its Member States to cooperate with international and local partners to safeguard as much Assyrian and other cultural and religious heritage as possible from the territories occupied by ISIS/Da’esh; furthermore, urges the Council to take action against the illicit trade in ancient artefacts coming from these territories;


A. considérant que les relations avec la Russie sont d'une importance cruciale pour les besoins d'une coopération pragmatique, que la Russie est membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, membre du G8, troisième partenaire commercial de l'Union européenne, quatrième partenaire commercial de la zone euro et fourn ...[+++]

A. whereas EU relations with Russia are of crucial importance for the purposes of pragmatic cooperation; whereas Russia is a permanent member of the UN Security Council, a member of the G8, the third largest trading partner of the EU, the fourth largest trading partner of the Eurozone and an essential energy supplier to the EU; whereas the EU shares with Russia not only economic and trade interests but also an objective to a ...[+++]


A. considérant que les relations avec la Russie sont d'une importance déterminante pour les besoins d'une coopération pragmatique, que la Russie est membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, membre du G8, troisième partenaire commercial de l'Union européenne, quatrième partenaire commercial de la zone euro et fo ...[+++]

A. whereas EU relations with Russia are of crucial importance for the purposes of pragmatic cooperation; whereas Russia is a permanent member of the UN Security Council, a member of the G8, the third largest trading partner of the EU, the fourth largest trading partner of the Eurozone and an essential energy supplier to the EU; whereas the EU shares with Russia not only economic and trade interests but also an objective to a ...[+++]


L’Union européenne et beaucoup de ses États membres participent aussi à des initiatives de coopération multilatérales dont tout le potentiel n’a pas encore été exploité, par exemple le Partenariat international pour l’énergie de l’hydrogène (PIEH), le Forum directif pour le piégeage du carbone (CSLF, Carbon Sequestration Leadership Forum ) et le Forum international «Gén ...[+++]

The European Union and many of its Member States also participate in multi-lateral co-operation initiatives, such as the International Partnership for the Hydrogen Economy (IPHE), the Carbon Sequestration Leadership Forum (CSLF) and the Generation IV International Forum (GIF), whose potential has still to be fully realised. Synergies in the development of efficient and low carbon technologies should be further enhanced by closer an ...[+++]


Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l’environnement, a l’intention d’évaluer les positions des partenaires internationaux, de présenter les positions de l’Union européenne sur des questions essentielles dans le débat sur l’action future, et de contribuer à susciter davantage d’intérêt pour des discussions à caractère plus officiel lors de la conférence des ...[+++]

Environment Commissioner Stavros Dimas intends to gauge the positions of international partners, present EU views on key issues in the debate on future action, and help build momentum for more formal discussions at the UN climate change conference in Montreal in Nov./Dec. 2005. On his first visit to Canada, Commissioner Dimas will also discuss wider EU-Canada environmental cooperation with Canadian Environment Minister Stéphane Dion.


En tant que rapporteur, je désire également insister sur l’importance cruciale de la coordination et de la coopération non seulement entre services de la Commission mais aussi avec les États membres, les bailleurs de fonds internationaux, les partenaires locaux et les ONG.

In addition, in my capacity as rapporteur, I would refer to the enormous importance of coordination and cooperation, not only between the Commission services but also with the Member States, international donors, local partners and NGOs.


w