Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du comité qui voudraient eux aussi » (Français → Anglais) :

J'ai donc utilisé au maximum les possibilités qu'offrait mon portefeuille—et j'imagine qu'il y a d'autres membres du comité qui voudraient eux aussi poser des questions sur le logement.

So I stretched my portfolio as far as I could on that—and there are other members who want to ask questions on housing also.


Les États membres doivent maintenant s’engager eux aussi et investir dans l’infrastructure nécessaire dans leurs services d’intervention d’urgence.

Member States must now commit to it and to invest in the necessary infrastructure in their emergency services.


Les actes d'exécution importants qui sont soumis à la comitologie seront eux aussi rendus publics pendant quatre semaines, ce qui permettra aux parties intéressées de formuler leurs observations avant le vote des États membres au sein des comités compétents.

Important implementing acts which are subject to Committee opinion will also be made public for four weeks, allowing stakeholders to submit comments before any vote by Member States in the relevant Committee.


Ces dernières années, plusieurs États membres, dont la France, l’Espagne, l’Allemagne et le Royaume-Uni, ont eux aussi défini des politiques ou des stratégies industrielles, nationales et régionales.

Several Member States including France, Spain, Germany or the UK have also defined industrial policies or strategies at national and regional level in recent years.


Je suis sûr que tous les membres du comité l'apprécient eux aussi.

I'm sure all members of the committee equally appreciate it.


Il convient que les États membres prennent eux aussi des dispositions en vue de faciliter le financement au niveau local, régional et national.

Member States should also take actions to facilitate financing at the local, regional and national levels.


J'invite donc les membres du comité à encourager eux aussi notre gouvernement à appuyer la participation de Taïwan à l'Organisation mondiale de la santé à titre d'observateur.

So I'm calling on members of this committee to join in urging our government to support Taiwan's participation in the World Health Organization with observer status.


Je sais qu'il y a de ce côté-ci plusieurs députés qui voudraient eux aussi que ce sous-comité soit créé dans les meilleurs délais, mais je sais aussi que le bureau de notre whip semble avoir du mal à établir une liste de membres.

I know a number of members on this side would like to get that committee up and running as quickly as possible, but I understand that there may be some problems in terms of our whip's office getting a list of members out.


La Commission maintiendra son soutien à la coopération judiciaire et à la formation au droit communautaire des juristes et des juges, mais les États membres devront eux aussi intensifier leurs efforts dans ce domaine.

The Commission will continue to support judicial co-operation and the training of lawyers and judges in Community law, but Member States themselves will have to step up their efforts in this field.


Troisièmement, il faut que les membres du comité consultatif soient eux aussi nommés par le ministre de l'Environnement de façon à représenter une large gamme d'intérêts.

Third, the advisory council should also be appointed by the Minister of the Environment in order to reflect a broad range of interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du comité qui voudraient eux aussi ->

Date index: 2025-09-09
w