Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du comité auraient discuté » (Français → Anglais) :

Mais comme je vous l'ai fait savoir à titre officieux, j'ai la certitude que les membres du comité voudront discuter de cette question à la séance du comité directeur qui doit avoir lieu jeudi prochain à 11 heures. Cette discussion précédera notre séance normale, et les membres du comité décideront eux-mêmes, à la séance du comité de directeur et après, du suivi qu'ils entendent donner à cette question.

As I had indicated to you informally, though, I'm sure it would be the intention of members to take up that matter at a steering committee meeting planned for this Thursday morning at 11 a.m. That will precede our normal committee meeting, and members will decide themselves, at the steering committee and following the steering committee, just precisely when they want to take that up.


Au cas où des États membres auraient établi des comités régionaux pour déterminer les prix de certaines catégories de bovins, il importe de mettre en place des mécanismes pour que les prix fixés par ces comités soient pris en compte pour le calcul des prix nationaux, pour autant que leurs membres garantissent l’application d’une démarche équilibrée et objective.

In case Member States have established regional committees to determine prices of certain categories of bovine animals, provision should be made that the prices determined by those committees may be taken into account in the national price calculation, provided that their membership ensures a balanced and objective approach.


Les États membres peuvent demander de discuter certaines évaluations dans ce comité.

Member States may request to discuss specific evaluations in that committee.


Or, selon la lettre de M. Edleson, certains membres du comité auraient discuté du témoignage de M. Guité avec les médias à l'extérieur de la salle de réunion du comité, à l'issue de cette audience.

Subsequent to that meeting, according to the letter from Mr. Edleson, some members of the committee discussed the testimony of Mr. Guité with the media outside the committee room.


Je me trouve d'autant mieux en mesure de défendre notre amendement à l'effet de retirer l'article 5 du projet de loi que, entre les lignes, on peut comprendre que du côté gouvernemental beaucoup de membres, sinon tous les membres du comité, auraient été en accord avec le fait que ces dispositions aillent ailleurs, notamment dans la loi de la GRC ou, après avoir passé un examen, au Comité permanent de la justice et des droits de la personne où elles auraient pu être balisées.

I feel all the more comfortable defending our amendment to delete clause 5 of the bill since many, if not all government members on the committee would have agreed to have these provisions go elsewhere, for example in the RCMP act or, after a review, to the Standing Committee on Justice and Human Rights, where some limits could have been established.


Mais il avait été décidé que ce député devait présider le comité, alors que d'autres membres du comité auraient pu faire un bon travail et que, par consensus, les partis d'opposition et le gouvernement auraient été d'accord.

The decision had, however, been made that this would be the MP who would chair the committee, while the committee membership included fine candidates and, by consensus, the opposition parties and government could have agreed on one to fill the job.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, cet après-midi, le sénateur Murray a soulevé des questions fort intéressantes dont un certain nombre de membres du comité auraient voulu discuter avec lui dans le cadre d'un débat vigoureux.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, Senator Murray has raised some interesting issues this afternoon upon which I know a number of members of the committee would like to engage him in vigorous debate.


- des déséquilibres entre les compétences et les connaissances des différents acteurs: les membres des comités d'entreprise doivent en général fournir des efforts considérables pour acquérir des compétences et des connaissances comparables à celles des employeurs ou des spécialistes de la santé et de la sécurité au travail; ils sont rarement prêts à discuter de ces matières avec les employeurs;

- Imbalances between expertise and general knowledge: members of the works councils normally have to make a considerable effort to acquire the necessary expertise and knowledge to catch up with their employers or the specialist for occupational safety and health working for the enterprise.


1. La présidence adresse confidentiellement le projet de rapport aux membres du comité de l'article 36 ou au groupe de travail désigné aux fins de l'évaluation, accompagné des observations de l'État membre évalué qui n'auraient pas été retenues par l'équipe d'évaluation.

1. The Presidency shall forward the draft report, which shall be confidential, to the members of the Article 36 Committee or to the Working Party designated for the purpose, together with any of the comments by the Member State evaluated which were not accepted by the evaluation team.


Il est évident que de nombreux éléments décrits dans ces objectifs peuvent être pris en charge par les autorités nationales ou régionales et discutés le cas échéant avec des associations et les partenaires sociaux, mais tous ces objectifs auraient à bénéficier d'un processus d'examen par les pairs, d'un échange de bonnes pratiques et d'une comparaison des progrès accomplis par les États membres.

Clearly many of the elements outlined there can be a matter for national and or regional authorities and discussed with associations and social partners where appropriate; but all objectives would benefit from a process of peer review, of exchange of good practice, and of comparison of progress between Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du comité auraient discuté ->

Date index: 2023-06-16
w