Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auraient voulu discuter " (Frans → Engels) :

Mme Karen Kraft Sloan: Monsieur le président, sauf erreur, nous allons passer au vote après notre discussion, et si les gens qui auraient voulu discuter des espèces transfrontalières ultérieurement perdent ce vote, cela mettra un terme à la discussion. Le sujet sera clos.

Mrs. Karen Kraft Sloan: Mr. Chair, I understand that we're going to take a vote after our discussion, and if the people who want to have discussions around transboundary species at a later date lose that vote, then that's the end of the discussion on transboundary, and the issue is put to rest.


Sans vous prononcer sur leur motif, ceux qui n'ont pas bénéficié de ce genre de coopération, ceux qui n'ont pas voulu vous rencontrer, n'ont pas voulu discuter de leurs intentions, selon les renseignements dont vous disposez.Aurait-on raison de croire que ces groupes, d'après ce que vous avez pu observer ponctuellement, seraient de ceux qui le plus probablement auraient un comportement aboutissant à des arrestations ou des détentions?

Without commenting necessarily upon motivation, from those that you didn't get that kind of cooperation, does the information you have at this time, as a result of the people who didn't want to meet with you, didn't want to discuss what their intentions were.would I be correct in saying that those groups, and your anecdotal observations from those groups, tended to be the people who you had the most reason to come into negative contact, in other words, arrests or detentions? I can't really comment on that.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, cet après-midi, le sénateur Murray a soulevé des questions fort intéressantes dont un certain nombre de membres du comité auraient voulu discuter avec lui dans le cadre d'un débat vigoureux.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, Senator Murray has raised some interesting issues this afternoon upon which I know a number of members of the committee would like to engage him in vigorous debate.


Je suis également l'un de ceux, à l'instar de Stephen Hughes, qui auraient voulu participer au débat de vendredi dernier et discuter avec la Banque centrale de cette augmentation des taux d'intérêt.

I am also among those, as is Stephen Hughes, who would have liked to participate in last Friday’s meeting and who have had discussions with the European Central Bank on this rise in interest rates.


Tous ceux qui auraient voulu en discuter au cours de la campagne auraient certainement pu le faire.

Anyone who wanted to make it an issue during the campaign certainly could have done so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient voulu discuter ->

Date index: 2021-09-04
w