Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains membres du comité auraient discuté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réunion de certains membres du Comité de coordination des pays non alignés sur l'industrie de la pêche

Meeting of Members of the Co-ordinating Committee of the Non-Aligned Countries on the Fishing Industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais certains membres du comité auraient intérêt à lire les débats parlementaires de 1967 pour voir ce qu'était cette vision du libéralisme à l'époque, lorsque Lester Pearson parlait d'amortir les forces du marché afin de tempérer la dynamique sociale de la fermeture de l'industrie houillère et assurer une diversification économique pour le Cap-Breton.

But it might behoove some members of this committee to read the parliamentary debates back in 1967 and see what that vision of Liberalism was at that point in time, when Lester Pearson talked about ensuring that the market forces be buffered to ensure that the social dynamics of the closure of the coal industry be softened and that there be economic diversification for the people of Cape Breton.


Il est probable que tous les membres du comité auraient pu tirer profit du débat que nous avons eu jeudi dernier, et en tout cas, ils l'auraient certainement apprécié.

I know all members around the table would probably, if not profit, at least enjoy the debate that took place last Thursday.


Que certains membres du comité aient été absents ou non, peu importe, ce qui compte c'est que la majorité, au sein de ce comité, a décidé de ne discuter de rien tant que nous n'aurions pas un texte législatif devant nous.

Whether a certain number of members were here or not, the bottom line was that the majority on this committee voted to discuss nothing until we had something before us.


Je sais que certains membres du Parlement auraient préféré des dispositions plus strictes dans ces propositions, tandis que d’autres y étaient radicalement opposés.

I know that some of you in this House would have wished for stronger provisions in these proposals, whereas others were vehemently opposed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, selon la lettre de M. Edleson, certains membres du comité auraient discuté du témoignage de M. Guité avec les médias à l'extérieur de la salle de réunion du comité, à l'issue de cette audience.

Subsequent to that meeting, according to the letter from Mr. Edleson, some members of the committee discussed the testimony of Mr. Guité with the media outside the committee room.


57. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du Comité économique et social avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans d ...[+++]

57. Regrets that OLAF was impeded in the conduct of its inquiries by the reluctance of certain airlines to confirm that specific journeys claimed for by ESC Members had actually been made; believes that it is not acceptable for OLAF’s legitimate inquiries to be thwarted in this way; invites OLAF to submit proposals for dealing with such situations more vigorously should they arise in the future;


52. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du Comité économique et social avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans d ...[+++]

52. Regrets that OLAF was impeded in the conduct of its inquiries by the reluctance of certain airlines to confirm that specific journeys claimed for by ESC Members had actually been made; believes that it is not acceptable for OLAF’s legitimate inquiries to be thwarted in this way; invites OLAF to submit proposals for dealing with such situations more vigorously should they arise in the future;


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, cet après-midi, le sénateur Murray a soulevé des questions fort intéressantes dont un certain nombre de membres du comité auraient voulu discuter avec lui dans le cadre d'un débat vigoureux.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, Senator Murray has raised some interesting issues this afternoon upon which I know a number of members of the committee would like to engage him in vigorous debate.


1. La présidence adresse confidentiellement le projet de rapport aux membres du Comité de l'article 36 ou au groupe de travail désigné aux fins de l'évaluation, accompagné des observations de l'État membre évalué qui n'auraient pas été retenues par l'équipe d'évaluation.

1. The Presidency shall forward the draft report, which shall be confidential, to the members of the Article 36 Committee or to the Working Party designated for the purpose, together with any of the comments by the Member State evaluated which were not accepted by the evaluation team.


Dans le cas contraire, les États membres ayant des restrictions particulières pour les ressortissants de certains pays tiers n’auraient aucune possibilité de contrôle sur les visas nationaux établis par d’autres États membres. Il en résulterait un risque pour la sécurité que nous ne pouvons accepter après les événements du 11 septembre.

Those Member States with reservations about nationals of certain third countries would otherwise have no possibility of taking cognisance of them and monitoring them if national visas were issued by other Member States, resulting in a security loophole that the events of 11 September have made quite unacceptable.




Anderen hebben gezocht naar : certains membres du comité auraient discuté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains membres du comité auraient discuté ->

Date index: 2025-05-21
w