Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres des conseils municipaux qui semblent avoir oublié » (Français → Anglais) :

Mais dans l'ensemble, nous avons pu conserver en grande partie l'acquis de l'Union européenne, y compris la plupart des éléments nouveaux du traité constitutionnel de Lisbonne, qui a été ratifié par tous les États membres, et notamment par ceux qui semblent avoir oublié aujourd'hui qu'ils ont aussi pris part ...[+++]

But basically, we could keep most of the acquis of the European Union, including most of the new elements of the Lisbon Constitutional Treaty, which was ratified by all Member States including those that today seem to have forgotten that they have ratified the Lisbon Treaty.


Certains États membres ont déjà pris les mesures nécessaires, mais d’autres semblent avoir oublié le document qu’ils ont signé.

Although some Member States have already taken the necessary measures, others seem to have forgotten about the document that they signed.


Le sénateur Kelleher: Pensez-vous que le fait d'avoir plus de membres des conseils d'administration qui soient indépendants aura un effet modérateur sur certains des salaires que les cadres semblent obtenir de leurs conseils d'administration?

Senator Kelleher: Do you think that having more independent board members will have a moderating influence on some of the salaries that the executives seem to win from their boards?


24. se félicite de l'appui que continue de donner le Conseil à l'établissement d'un Conseil des droits de l'homme des Nations unies qui soit fort, convaincant et efficace, avec les caractéristiques essentielles suivantes: il doit s'agir d'un organe permanent ayant un nombre de sessions suffisant d'une durée adéquate pour lui permettre d'exécuter dûment son mandat, il doit être capable de faire face à des situations d'urgence, le système des procédures spéciales doit être retenu et la commission des ONG devrait être réformée de façon à permettre un fort niveau de participation des ONG indépendantes; demande au Conseil de continuer à agir ...[+++]

24. Welcomes the Council's continued support for the establishment of a strong, forceful and effective UN Human Rights Council, with the following essential characteristics: it must be a standing body with a sufficient number of sessions of adequate length to enable it to properly perform its mandate, it must be capable of responding to urgent situations, the system of Special Procedures must be retained and the Committee of NGOs should be reformed so as to permit a strong level of independent NGO participation; asks the Council to continue to take action to set standards for membership of the new UN Human Rights Co ...[+++]


24. se félicite de l'appui que continue de donner le Conseil à l'établissement d'un Conseil des droits de l'homme des Nations unies qui soit fort, convaincant et efficace, avec les caractéristiques essentielles suivantes: il doit s'agir d'un organe permanent ayant un nombre de sessions suffisant d'une durée adéquate pour lui permettre d'exécuter dûment son mandat, il doit être capable de faire face à des situations d'urgence, le système des procédures spéciales doit être retenu et la commission des ONG devrait être réformée de façon à permettre un fort niveau de participation des ONG indépendantes; demande au Conseil de continuer à agir ...[+++]

24. Welcomes the Council's continued support for the establishment of a strong, forceful and effective UN Human Rights Council, with the following essential characteristics: it must be a standing body with a sufficient number of sessions of adequate length to enable it to properly perform its mandate, it must be capable of responding to urgent situations, the system of Special Procedures must be retained and the Committee of NGOs should be reformed so as to permit a strong level of independent NGO participation; asks the Council to continue to take action to set standards for membership of the new UN Human Rights Co ...[+++]


Je me réjouis donc que suivant l’accord du Conseil, nous soyons enfin en mesure d’assurer une aide financière correcte aux enfants qui semblent avoir été tout simplement oubliés par l’un de leurs parents résidant à l’étranger.

I am therefore delighted that, pursuant to Council approval, we will at last be able to ensure proper financial support for those children who seem to have been simply forgotten by one of their parents, when that parent is resident abroad.


Je regrette que les membres de la commission juridique semblent avoir oublié que c'est notre commission qui est responsable de la protection juridique des consommateurs.

It is a matter of some regret to me that members of the Legal Affairs Committee seem to have forgotten that it is our committee which bears the responsibility for the legal protection of the consumer.


J'ai pris bonne note du fait que le ministère est réceptif à l'idée de revoir la définition de «personne associée au système judiciaire» afin d'y inclure les grands oubliés comme les députés de l'Assemblée nationale et des assemblées législatives des provinces, les journalistes, qui font un très bon travail dans le domaine des systèmes judiciaires—on l'a constaté dans le cas de Michel Auger—, et, troisièmement, les membres des conseils municipaux qui semblent avoir oublié qu'ils appliquent quotidiennement des règlements de zonage, entre autres, pour les bunkers.

I noted the fact that the Department is willing to review the definition of " justice system participants" to include major figures who have been omitted, such as members of the National Assembly and the provincial assemblies, journalists who do some very effective work in the legal systems area—as shown by Michel Auger—and thirdly, the members of municipal boards who—and this seems to have been forgotten—are involved daily in enforcing zoning regulations, especially for bunkers.


Dans cette définition je pense qu'on a oublié cette autre partie de la population dans cette définition que sont les membres des conseils municipaux.

I think another segment of the population has been forgotten in this definition, the members of municipal councils.


Je suis toujours stimulé après avoir rencontré des conseillers municipaux et les membres des administrations municipales de ma circonscription, parce que ce sont des travailleurs acharnés et consciencieux qui sont en contact avec la population.

I am always energized after meeting with municipal councillors and municipal governments in my constituency because they are hard-working, conscientious people who are in touch with their people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres des conseils municipaux qui semblent avoir oublié ->

Date index: 2022-06-02
w