Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres actuels étaient déjà » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, le Comité des banques, dont au moins quatre membres actuels étaient déjà membres il y a 10 ans, est d'avis, au terme de ses délibérations, que le septième rapport du Comité des banques qui a été déposé par le sénateur Kolber au Sénat le 25 février 2003 et qui portait sur cette fuite a établi un précédent s'appliquant parfaitement dans la situation actuelle.

Honourable senators, the present Banking Committee, which includes no fewer than four members of the Banking Committee from 10 years ago, is of the view, after deliberation, that Senator Kolber's Banking Committee's seventh report, which was tabled in the Senate on February 25, 2003, and which dealt with that leak, could not have set a better precedent for the current situation.


Bien que mes fonctions, à bien des égards, soient assez semblables à ce qu'elles étaient dans le passé et que bon nombre de mes collaborateurs actuels étaient déjà là à l'époque, les enjeux sont assurément différents de ce qu'ils étaient alors. Donc c'est un travail très différent.

Although many parts of the job are clearly similar to what they were in the past, and many of the people I'm working with are people I've worked with in the past, the challenges are different, certainly, than they were then, so it's still a significantly different job.


Les États membres qui étaient déjà membres avant le 1 janvier 2004 veillent à ce que les terres consacrées aux prairies permanentes et aux pâturages permanents à la date prévue pour les demandes d’aide à la surface en 2003 restent affectées à cet usage dans des limites déterminées.

Member States which were Member States before 1 January 2004 shall ensure that land which was under permanent grassland and permanent pasture at the date provided for the area aid applications for 2003 is maintained under permanent grassland and permanent pasture within defined limits.


Les États membres qui étaient déjà membres avant le 1 janvier 2004 veillent à ce que les terres consacrées aux prairies permanentes et aux pâturages permanents à la date prévue pour les demandes d’aide à la surface en 2003 restent affectées à cet usage dans des limites déterminées.

Member States which were Member States before 1 January 2004 shall ensure that land which was under permanent grassland and permanent pasture at the date provided for the area aid applications for 2003 is maintained under permanent grassland and permanent pasture within defined limits.


À part Mme Neville, tous les membres actuels étaient déjà ici à la deuxième session.

Other than Ms. Neville, all of the members of the committee were here in the second session.


Tous les États membres, qui étaient déjà favorables aux ajustements précédents, ont donné leur consentement à la proposition d’allonger la liste en y ajoutant 718 nouveaux produits.

All the Member States, which were already in favour of the previous adjustments, have given their consent to the proposal to extend this list by including 718 new products.


– Mesdames et Messieurs, lors d’une discussion que nous avons eue l’autre jour au Bureau du Parlement, il a été convenu par la plupart d’entre nous qu’on ne devrait plus donner la parole aux membres qui étaient déjà intervenus dans un débat.

– Ladies and gentlemen, during a discussion in the Bureau of Parliament the other day, the general view was that Members who had already spoken in a debate should not be given the floor again.


Eh bien, plusieurs membres du comité actuel étaient déjà membres de l'ancien comité et ces rapports ont été adoptés à l'unanimité par le comité de la condition féminine.

Well, there are several members on the committee now who were on the committee previously, and these were unanimously adopted by the status of women committee.


L’objectif fixé à l’UE dans le cadre de Kyoto est un objectif collectif (réduction de 8% par rapport aux niveaux de 1990) qui s’applique aux 15 États membres qui étaient déjà États membres lorsque le protocole a été négocié.

The EU's target under Kyoto is collective (a reduction of 8% below 1990 levels), applying to the 15 Member States that were Member States when the Protocol was negotiated.


Elle ne part pas de la table rase puisque les membres actuels ont déjà des relations avec leurs voisins, surtout pour ceux qui sont immédiatement contigus.

It is not starting from square one as the current Members already have relations with their neighbours, particularly those with which they share borders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres actuels étaient déjà ->

Date index: 2023-03-22
w