Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mds avait investi 350 millions » (Français → Anglais) :

MDS a investi 350 millions de dollars dans le projet MAPLE.

MDS has invested $350 million in MAPLE.


Le 15 mai 2013, l’Union européenne (Commission européenne et Etats Membres) avait annoncé la mobilisation de 1,350 milliards d'euros pour soutenir le renouveau du Mali, dont 523,9 millions d'euros étaient apportés par la Commission européenne.

On 15 May 2013 the European Union (European Commission and the Member States) announced that it was mobilising EUR 1.350 billion to support Mali's recovery, EUR 523.9 million of it from the European Commission.


En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine.

In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.


En ce qui concerne l'aide sectorielle, le précédent protocole avait fourni une somme de 11 millions d'euros par an, que le gouvernement mauritanien n'a pas investi comme il se doit, raison pour laquelle l'Union a décidé de réduire cette somme à 3 millions d'euros par an au titre de l'actuel protocole (bien que cela s'accompagne d'une très forte augmentation des redevances exigées aux armateurs, de l'ordre de 300 % à 400 %).

Under the previous protocol, EUR 11 million per annum was provided in sector-specific assistance. The Mauritanian Government did not invest that sum as it should have, so the EU has decided to reduce the amount under the new protocol to EUR 3 million per annum (even if the amounts payable by the private sector in the form of fees are markedly higher – an increase of 300% to 400% over the previous protocol).


En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine .

In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.


Je me joins à eux pour rappeler que le Conseil, en réaction à la terrible catastrophe du tsunami, avait annoncé, face à l’opinion mondiale, l’intention de l’Europe de dégager une aide de 350 millions d’euros au bénéfice des victimes du tsunami.

I will join them in recalling how, in response to this dreadful tsunami disaster and for the benefit of the world public, the Council announced Europe’s intention of making available EUR 350 million worth of aid for the tsunami’s victims.


Nous avons assisté à la destruction de projets d'une valeur de quelque 17 millions d'euros dans lesquels l'Union européenne avait investi - ce qui correspond à un peu plus du dixième du total des destructions d'infrastructures répertoriées par la Banque mondiale.

We have seen the destruction of projects worth about EUR 17m in which the European Union has invested – that is, just over a tenth of the total destruction of infrastructure which has been identified by the World Bank.


(38) En ce qui concerne les investissements, il a été déclaré qu'un montant de 10,063 millions d'euros avait déjà été investi au 18 juin 2001.

(38) As regards investments, it was explained that by 18 June 2001 investments worth EUR 10,063 million had already been carried out.


Une nouvelle garantie de 350 millions de pesetas espagnoles avait également été accordée pour couvrir des arriérés de paiements concernant les salaires.

Furthermore, another ESP 350 million had been awarded on guarantees to cover outstanding payments for the employees' salaries.


M. MacDiarmid a déclaré qu'EACL avait investi environ 250 millions de dollars et M. West a déclaré que MDS avait investi 350 millions de dollars dans le projet MAPLE.

Mr. MacDiarmid stated that AECL has invested approximately $250 million (M) and Mr. West stated that MDS has invested $350M in the MAPLE project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mds avait investi 350 millions ->

Date index: 2022-11-30
w