Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière un pouvoir qui semble pourtant très » (Français → Anglais) :

* veiller à accroître les échanges universitaires, scientifiques et culturels avec l'Asie par une coopération renforcée entre les établissements d'enseignement supérieur, par une intensification des échanges d'enseignants, de chercheurs et d'étudiants entre nos deux régions et par la promotion de réseaux structurels permettant une coopération mutuellement bénéfique; l'Europe a beaucoup à offrir en matière d'enseignement supérieur [22] et de recherche scientifique, et pourtant, la grande majorité des étudiants asiatiques qui font des ...[+++]

* work to strengthen educational, scientific and cultural exchanges with Asia, through support for enhanced cooperation between higher education institutions, an intensification of academic, research and student exchanges between our two regions, and the promotion of structural networks enabling mutually beneficial cooperation. Europe has a great deal to offer in the field of higher education [22] and scientific research, yet the great majority of Asian students studying abroad tend to go to North America or Australasia as a first priority. Equally, the number of European academics or students with links to Asia remains very small, while European Stu ...[+++]


Je veux aussi être très clair : S'il s'agit de prolonger pendant un temps limité l'acquis communautaire avec tous ses bénéfices, alors, très logiquement, comme le rappelle le mandat reçu du Conseil européen sous l'autorité du Président Donald Tusk, "il faudrait appliquer les instruments et structures de l'Union qui existent en matière de réglementation, de budget, de surveillance, d'exercice du ...[+++]

I would like to be very clear: if we are to extend for a limited period the acquis of the EU, with all its benefits, then logically "this would require existing Union regulatory, budgetary, supervisory, judiciary and enforcement instruments and structures to apply" – as recalled in the mandate I received from the European Council, under the authority of President Donald Tusk.


En cette matière, il est pourtant très important pour la poursuite de l'objectif européen de cohésion de pouvoir agir partout où cela s'avère nécessaire.

In this connection it is nevertheless most important, in order to pursue the European cohesion objective, that it should be possible to take action wherever it proves necessary to do so.


En cette matière, il est pourtant très important pour la poursuite de l'objectif européen de cohésion de pouvoir agir partout où cela s'avère nécessaire.

In this connection it is nevertheless most important, in order to pursue the European cohesion objective, that it should be possible to take action wherever it proves necessary to do so.


Le Conseil doit démontrer qu’il croit en ses propres engagements. Premièrement, il devrait assister à ce débat - je constate pourtant qu’il n’a pas eu le temps de rester. Deuxièmement, la Commission doit pouvoir convaincre un Parlement très méfiant qu’elle sera en mesure de maintenir un niveau acceptable de dépenses en vue de conserver et de financer les programmes communautaires. Troisième ...[+++]

The Council must demonstrate that it believes in its own commitments: firstly, it should be attending this debate – though I see that it has not had time to remain; secondly, the Commission must be capable of convincing a very wary Parliament that it is going to be able to maintain an acceptable level of spending in order to maintain and fund the Community’s programmes; and thirdly, it is also going to be necessary for Parliament to be very vigilant in terms of the quality of spending and the Council’s attitude to the size of the bu ...[+++]


Trois, il viole les engagements répétés d'utiliser le moins possible la formule du règlement car celui-ci, en s'appliquant directement sur le territoire des États membres, contourne le pouvoir de transposition pourtant très légitime des parlements nationaux.

The third is that it undermines the commitments repeatedly made to use regulation as sparingly as possible because, in being directly applied to the Member States, such regulation undermines the national parliaments’ power of transposition, which is, in fact, perfectly legitimate.


Il semble pourtant très logique, dans des situations aussi délicates, d'accorder une participation aux décisions à celles qui portent la responsabilité sur place, et pour ainsi dire sur le front, et de recourir à leur expérience dans le règlement des conflits.

Yet it seems all too obvious that the people to involve in such difficult situations are those who bear responsibility on the ground, on the home front as it were, and can contribute to resolving conflicts from their own experience.


Cette «structure d'enquête sur les avoirs», qui emploierait des experts très qualifiés en matière d'enquêtes financières, devrait pouvoir s'appuyer sur les compétences complémentaires de la police, des parquets, des services fiscaux, des autorités douanières et autres services concernés et constituerait un réservoir de savoir-faire pour toutes les enquêtes antiterroristes (et sur les autres ...[+++]

Such “Asset Investigation Bodies” with highly developed financial investigation skills, should be able to draw on complementary skills of police, Prosecutors, Tax Revenue services, customs and other relevant services and provide a source of expertise for all terrorist (and other serious criminal) investigations.


La liste des éléments informatifs semble également suffisamment étendue pour pouvoir couvrir les besoins de l'UE en matière d'action répressive.

The list of data elements also seems broad enough to accommodate law enforcement needs in the EU.


Il convient de donner aux bâtiments appartenant aux pouvoirs publics et aux bâtiments très fréquentés par le public un caractère exemplaire en tenant compte, dans ces constructions, de préoccupations d'ordre environnemental et énergétique et, par conséquent, en les soumettant régulièrement à un processus de certification en matière de performance énergétique. Les certif ...[+++]

Public authority buildings and buildings frequently visited by the public should set an example by taking environmental and energy considerations into account and therefore should be subject to energy certification on a regular basis. The dissemination to the public of this information on energy performance should be enhanced by clearly displaying these energy certificates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière un pouvoir qui semble pourtant très ->

Date index: 2022-10-17
w