Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marlene jennings vous avez donc entendu " (Frans → Engels) :

Mme Marlene Jennings: Vous avez donc fait ce que vous essayez de faire faire à vos adhérents.

Ms. Marlene Jennings: So you've done what you're trying to get your membership to do.


L'hon. Marlene Jennings: Vous avez donc appris que l'on s'était penché très sérieusement sur la question de la confidentialité.

Hon. Marlene Jennings: Then you became aware of the fact that the issue of confidentiality was an issue that was discussed fulsomely, if I can use that term.


L'hon. Marlene Jennings: Vous avez donc le montant total réclamé au gouvernement du Mexique depuis l'entrée en vigueur de l'ALENA, soit quelque 600 millions de dollars. M. Alejandro Villamar Calderon: C'est environ 600 millions de dollars.

Hon. Marlene Jennings: So you have the total amount that's being claimed against the Mexican government since NAFTA came into effect, which is some $600 million— Prof. Alejandro Villamar Calderon: It is around $600 million.


Il est évident que, si vous n'avez pas de division du travail et que l'aide humanitaire ou le développement se fait en fonction de l'opportunité politique, de la politique extérieure d'un pays, vous allez avoir, bien entendu, et des crises oubliées, et des pays orphelins. La division du travail est donc la seule réponse.

It is clear that if there is no division of work and humanitarian aid or development are dependent on political opportunity, on a country’s foreign policy, you will naturally have forgotten crises and orphan countries; hence the division of work is the only response.


Vous avez donc entendu les quatre dossiers qui figuraient à l’agenda international, une manière d’exprimer en pratique, mais sans trop de manières, une politique extérieure commune de l’Union.

So these were the four questions on the international agenda – a way of practically, but without a great deal of fuss, expressing a common foreign policy for the Union.


Vous avez évoqué le processus de Lisbonne. Je vous demanderai donc, Monsieur le Président en exercice, si vous avez remarqué que le processus de Lisbonne exigeait l’inclusion de la durabilité et de mesures environnementales dans tous les domaines de l’action politique. Si vous en avez entendu parler, auriez-vous l’obligeance de me dire comment vous entendez y parvenir?

As you referred to the Lisbon process, I would like to ask you, Mr President-in-Office, whether you are aware that the Lisbon process calls for sustainability and environmental measures to be incorporated into all other areas of policy?


Vous avez évoqué le processus de Lisbonne. Je vous demanderai donc, Monsieur le Président en exercice, si vous avez remarqué que le processus de Lisbonne exigeait l’inclusion de la durabilité et de mesures environnementales dans tous les domaines de l’action politique. Si vous en avez entendu parler, auriez-vous l’obligeance de me dire comment vous entendez y parvenir?

As you referred to the Lisbon process, I would like to ask you, Mr President-in-Office, whether you are aware that the Lisbon process calls for sustainability and environmental measures to be incorporated into all other areas of policy?


Nous avons donc entendu que Berlin avait décidé d'un montant de 1,8 milliard, vous avez dit qu'on avait décidé aujourd'hui d'un montant de 1,4 milliard et on évoque régulièrement les 300 millions du budget agricole, en clair du poste agricole pour 2001/2002.

We have heard that the figure of EUR 1.8 billion was decided on in Berlin. Today, as you said, EUR 1.4 billion has been decided on, and we keep hearing about the EUR 300 million reallocated from the agriculture budget, i.e. the 2001-2002 agricultural sector.


Mme Marlene Jennings: Vous avez donc entendu plusieurs questions, dont certaines semblaient mettre en doute l'intégrité des gestionnaires et administrateurs d'ADM, et possiblement même celle de certains administrateurs de la SOPRAM.

Ms. Marlene Jennings: You have therefore heard several questions, a certain number of which seemed to cast doubt on the integrity of the managers and administrators of the Montreal airport, and perhaps even that of some administrators of the SOPRAM.


Mme Marlene Jennings: Vous avez peut-être raison de dire que le gouvernement s'est fait avoir et qu'il a appris sa leçon quand il a négocié les baux avec les autres compagnies.

Ms. Marlene Jennings: Perhaps you were right in saying that the government was had and that it learned its lesson when it negotiated the leases with the other companies.




Anderen hebben gezocht naar : mme marlene     vous avez     vous avez donc     l'hon marlene     vous n'avez     travail est donc     bien entendu     avez donc entendu     avez entendu parler     vous demanderai donc     avez entendu     nous avons donc     avons donc entendu     marlene jennings vous avez donc entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marlene jennings vous avez donc entendu ->

Date index: 2025-06-29
w