Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mardi 16 juin sera consacrée " (Frans → Engels) :

Le premier vice-président Timmermans, aux côtés du président Tusk et de la HR/VP Mme Mogherini, prononcera le discours d'ouverture de la manifestation annuelle de l'UE, qui se tiendra le mardi 19 septembre et qui sera consacrée au programme Erasmus et à un événement de réseautage pour les jeunes.

First Vice-President Timmermans, alongside President Tusk and HRVP Mogherini, will be opening the annual EU event on Tuesday, 19 September, which will be dedicated to the Erasmus programme and a youth networking event.


La onzième édition des Journées européennes du développement s'ouvrira demain 7 juin et sera consacrée en particulier au thème de l'investissement dans le développement.

The 11th edition of European Development Days opens tomorrow, 7 June, with a specific focus on investing in development.


L'aide humanitaire de 16 millions d'euros sera consacrée au renforcement des initiatives d'urgence en matière d'éducation, d'abris, de protection, d'eau, d'assainissement et d'hygiène des familles sinistrées.

€16 million of humanitarian aid will go towards bolstering emergency action for education, shelter, protection, water, sanitation and hygiene for the families affected.


Une discussion approfondie sur le sujet se poursuivra dans le cadre du sous-comité aux affaires politiques qui devrait se réunir au début du mois de juin; une partie de la discussion sera consacrée aux droits de l’homme.

The extensive discussion of this matter will be continued in the subcommittee for political affairs, which will probably meet at the beginning of June; part of the discussions will be devoted to human rights.


25. se félicite que le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 16 octobre 2006 ait conclu à la nécessité de veiller à ce qu'une part substantielle de l'engagement pris par la Communauté et les États membres de porter d'ici 2010 à deux milliards d'euros leur aide liée au commerce sera consacrée aux pays ACP tout en regrettant cependant que l'ensemble de cette contribution ne vienne s'ajouter aux ressources mises à disposition au titre du FED et exhorte la Commission et les États membres à préciser ces engagements, à garantir que cette assistance n'est pas liée aux résultats des négociations sur les AP ...[+++]

25. Welcomes the conclusion of the General Affairs and External Relations Council of 16 October 2006 that "a substantial share of the Community and Member States" commitment to increase their trade-related assistance to EUR 2 billion by 2010 has to be devoted to the ACP countries", though regrets that not all of this money is "additional to EDF resources" and urges the Commission and Member States to clarify the precise terms of these commitments, to guarantee that this assistance is not conditional on the outcome of EPA negotiations, and to work towards significantly increasing the amount of available Aid for Trade as demand from ACP st ...[+++]


24. se félicite que le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 16 octobre 2006 ait conclu à «la nécessité de veiller à ce qu'une part substantielle de l'engagement pris par la Communauté et les États membres de porter d'ici 2010 à deux milliards d'euros leur aide liée au commerce sera consacrée aux pays ACP» tout en regrettant que l'ensemble de cette contribution ne «vienne s'ajouter aux ressources mises à disposition au titre du FED» et exhorte la Commission et les États membres à préciser ces engagements, à garantir que cette assistance n'est pas liée aux résultats des négociations sur les APE et à ...[+++]

24. Welcomes the conclusion of the General Affairs and External Relations Council of 16 October 2006 that "a substantial share of the Community and Member States’ commitment to increase their trade-related assistance to EUR 2 billion by 2010 has to be devoted to the ACP countries", though regrets that not all of this money is "additional to EDF resources" and urges the Commission and Member States to clarify the precise terms of these commitments, to guarantee that this assistance is not conditional on the outcome of EPA negotiations, and to work towards significantly increasing the amount of available Aid for Trade as demand from ACP st ...[+++]


«2 bis La partie du montant visé au paragraphe 1 qui résulte de l’augmentation des engagements globaux fixés par la décision 2006/493/CE du Conseil du 19 juin 2006 déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du développement rural pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, sa ventilation annuelle, ainsi que le montant minimal à affecter aux régions pouvant bénéficier de l’objectif convergence modifiée par la décision 2009/434/CE est consacrée aux types ...[+++]

2a. The part of the amount referred to in paragraph 1 resulting from the increase of the global commitments as laid down by Council Decision 2006/493/EC of 19 June 2006 laying down the amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013, its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in regions eligible under the Convergence Objective as amended by Council Decision 2009/434/EC shall be devoted to types of operations related to priorities laid down in Article 16a(1) of this Regulation.


Cinq ans après, lors de la session de la Commission des stupéfiants des Nations unies de l'année prochaine, qui se tiendra à Vienne du 8 au 16 avril 2003, une réunion ministérielle de deux jours sera consacrée à l'évaluation à mi-parcours de ce plan décennal.

After five years, a two-day ministerial segment will be included in next year's UN Committee on Narcotic Drugs session, scheduled for 8-16 April 2003 in Vienna, for a mid-term evaluation of the ten-year plan.


D. prenant acte des déclarations du Conseil et de la Commission à propos de la préparation de la prochaine réunion extraordinaire du Conseil européen qui sera consacrée à ce sujet les 15 et 16 octobre prochain à Tampere,

D. noting the statements by the Council and Commission concerning the preparation of the forthcoming extraordinary European Council meeting on this matter to be held on 15‑16 October 1999 in Tampere,


[16] S'agissant de la prévention de la fraude au budget communautaire, la Commission (OLAF) a indiqué dans une récente communication du 28 juin 2000 son intention de créer un instrument d'évaluation plus systématique de la qualité de la législation sera mis en place par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) qui sera « consulté au stade de la préparation et lors d ...[+++]

[16] With regard to the prevention of fraud against the Community budget, the Commission (OLAF) communication from 28th June indicated the intention of establishing an instrument to evaluate the quality of legislation. This instrument will "ensure that the Office may be consulted at the stage of preparation and at the various stages in the decision making process of all the legislative initiatives which have a direct or indirect impact on the protection of the Community's financial interests to ensure a better proofing against fraud and corruption" (COM 2000 (358), p.7)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mardi 16 juin sera consacrée ->

Date index: 2025-06-15
w