Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marché cumulées seraient très » (Français → Anglais) :

À l’issue du rachat envisagé, leurs parts de marché cumulées seraient très élevées, tant au niveau de l’EEE qu’à l’échelon régional, et il ne subsisterait que deux autres acteurs sur le marché.

After the proposed takeover, their combined market shares would be very high at both EEA and regional level and only two other players would remain on the market.


Même dans les pays où le marché du gaz dans le secteur résidentiel a atteint le stade de la maturité, le réseau ne dessert pas toutes les localités et, dans certains cas, il est peu probable que des extensions seront créées car les coûts à engager seraient très élevés et parce que les prévisions de demande ne sont pas suffisantes pour justifier ce développement.

Even in mature residential gas markets all localities are not served by the network and extensions in some cases are unlikely in view of high costs and inadequate projected demand to justify them.


En Finlande, selon l'analyse de la Commission, des effets anticoncurrentiels seraient susceptibles d'apparaître sur le marché des services complets de distribution automatique (y compris dans le segment de la distribution de boissons chaudes par des fournisseurs de services complets) et sur le marché global des services de distribution automatique en raison de la part de marché cumulée importante des parties.

In Finland, according to the Commission's analysis, anti-competitive effects would likely arise in the market for full vending services (including the segment for hot beverages provided by full services providers) and in the overall market for vending services due to the parties' high combined market share.


Il a dit, entre autres, que les marchés étrangers seraient très préoccupés par l'absence d'intégration entre le contrôle sur les banques et le contrôle sur les valeurs mobilières dans l'éventualité de pertes sur le marché dérivé menaçant la solvabilité d'une banque, comme c'est arrivé à la banque Barings.

Among other things, he was concerned that, if there were a solvency threatening loss in derivatives trading, such as the case of the Barings Bank, foreign markets would become very concerned about the lack of integration between the bank and securities supervision.


L'entité issue de la concentration aurait détenu un nombre très élevé de parts de marché cumulées pour plusieurs pesticides et aurait eu face à elle peu de concurrents.

The merged entity would have held very high combined market shares for a number of pesticides, with few other competitors remaining.


Les craintes de la Commission étaient motivées par la très importante part de marché cumulée de l’entité issue de la concentration, par l’existence d’une intense concurrence entre les produits de Konecranes et ceux de la branche MHPS de Terex avant l’opération envisagée et par le fait qu’un seul autre fournisseur majeur, Abus, était présent dans l’EEE.

The Commission’s concerns were based on the very large combined market shares of the merged entity, the intense competition between Konecranes and Terex's MHPS products before the proposed transaction and the sole presence of Abus as the only other major alternative supplier active across the EEA.


Les parts de marché cumulées seraient aussi élevées dans un certain nombre de catégories de produits de restauration rapide surgelés où les activités de Royaan et AvG se chevauchent.

The combined market shares would also be high in a number of individual categories of frozen snacks where Royaan and AvG overlap.


L'examen préliminaire de la Commission montre que ce rapprochement pose de sérieux problèmes de concurrence sur les marchés des trains régionaux et des véhicules ferroviaires légers, notamment des tramways, pour lesquels la part de marché cumulée serait très importante, en particulier en Allemagne, en Autriche, en France et en Suède.

The Commission's preliminary review shows that the merger raises serious competition concerns in the markets for regional trains and light rail vehicles, in particular trams, where the combined market share would be very high especially in Germany, Austria, France and Sweden.


Cependant, le cas ne présentait pas de difficulté du point de vue de la concurrence dans la mesure où même sur le marché géographique le plus étroitement défini, les parts de marché combinées seraient très faibles, et où il restera une compétition importante avec plusieurs autres distributeurs indépendants.

However, the case did not present any problem from the competition point of view, given that even in the narrowest possible geographical market the combined market shares would be very low and there will remain significant competition from several other independent distributors.


* Les chaînes Rai Uno, Rai Due, Rai Tre, Canale 5, Italia Uno, Retequattro qui représentent une part de marché d'audience cumulée de 90.2 % en 1999 et 90.7 % en 2000 ont diffusé en moyenne 65.90 % et 65.98 % d'oeuvres européennes respectivement en 1999 et en 2000, soit une très légère hausse de 0.09 point sur la période de référence.

* The channels Rai Uno, Rai Due, Rai Tre, Canale 5, Italia Uno and Retequattro, which together accounted for an audience share of 90.2% in 1999 and 90.7% in 2000, broadcast an average of 65.90% and 65.98% European works in 1999 and 2000 respectively, representing a very slight increase (0.09 points) over the reference period.


w