Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manque donc encore " (Frans → Engels) :

Le vice-président (M. Dennis Mills): Il nous manque donc encore une personne.

The Vice-Chair (Mr. Dennis Mills): So we're one short of quorum.


8. est par ailleurs convaincu qu'il ne sera possible de réaliser des progrès tangibles qu'après une réforme profonde du financement du budget de l'Union, lequel doit respecter la lettre et l'esprit du traité et rétablir un système de ressources propres véritables, claires, simples et équitables; souligne que l'introduction d'une ou de plusieurs ressources propres nouvelles permettra de réduire la part des contributions au budget de l'Union calculées en fonction du RNB et, donc, la charge pesant sur les budgets nationaux; réaffirme son engagement fort en faveur de tout processus menant à une réforme du système de ressources propres, act ...[+++]

8. Is convinced, moreover, that tangible progress can only be achieved following an in-depth reform of the financing of the EU budget that should respect the letter and the spirit of the Treaty and return to a system of genuine, clear, simple and fair own resources; stresses that the introduction of one or several new own resources will reduce the share of GNI-based contributions to the EU budget to a minimum and, accordingly, reduce the burden on national treasuries; reiterates its strong commitment to any process leading to the reform of the system of own resources, which is currently characterised by its complexity, opacity and inef ...[+++]


8. est par ailleurs convaincu qu'il ne sera possible de réaliser des progrès tangibles qu'après une réforme profonde du financement du budget de l'Union, lequel doit respecter la lettre et l'esprit du traité et rétablir un système de ressources propres véritables, claires, simples et équitables; souligne que l'introduction d'une ou de plusieurs ressources propres nouvelles permettra de réduire la part des contributions au budget de l'Union calculées en fonction du RNB et, donc, la charge pesant sur les budgets nationaux; réaffirme son engagement fort en faveur de tout processus menant à une réforme du système de ressources propres, act ...[+++]

8. Is convinced, moreover, that tangible progress can only be achieved following an in-depth reform of the financing of the EU budget that should respect the letter and the spirit of the Treaty and return to a system of genuine, clear, simple and fair own resources; stresses that the introduction of one or several new own resources will reduce the share of GNI-based contributions to the EU budget to a minimum and, accordingly, reduce the burden on national treasuries; reiterates its strong commitment to any process leading to the reform of the system of own resources, which is currently characterised by its complexity, opacity and inef ...[+++]


D'autres institutions, telles que le Conseil pour les aides d’État, souffrent du manque de ressources financières et n'ont donc pas encore pu fonctionner correctement.

Other institutions such as the State Aid Council have been suffering from the lack of financial resources and could therefore not function properly so far.


Donc, encore une fois, nous voilà confrontés de nouveau à ce qui caractérise ce gouvernement: le secret, le manque de transparence et, à mon humble avis, la dissimulation.

So again, it goes to the heart of this government: secrecy, lack of transparency—and, I would submit, a cover-up.


Il manque donc encore une partie du financement, car le coût estimé est légèrement supérieur, à savoir un peu plus de 750 millions de dollars.

Consequently, the fund still lacks money, as the estimate of costs is rather higher, totalling at least USD 720 – 750 million.


Il nous manque donc deux déclarations—autrement dit, deux députés n'ont pas encore transmis à mon bureau leur déclaration.

This means two statements have not been filed with my office that is, there are two members of Parliament who have not filed statements with the office.


La décision-cadre a donc rempli son objectif, et seule manque encore l’adoption d’un petit nombre de mesures nationales pour parachever sa mise en œuvre.

The Framework Decision has therefore achieved its objective and only the adoption of a small number of national measures is required for implementation to be complete.


Je me vois donc dans l'impossibilité d'appuyer la motion présentée par le député de Joliette. Il manque encore des pièces au dossier.

As such I find I am unable to support the motion made by the hon. member for Joliette.


Ces problèmes sont donc les suivants: les subventions, tant nationales qu'étrangères, qui encouragent la surproduction et donnent lieu à une concurrence déloyale, un manque de coordination des programmes, ce qui fausse encore davantage les signaux du marché et entraîne une production mal adaptée aux besoins réels du marché, des programmes qui menacent l'accès aux marchés, par exemple, le Programme national tripartite de stabilisati ...[+++]

The problems then are subsidies both domestic and foreign which encourage overproduction and lead to unfair competition, a lack of co-ordination of programs further distorting market signals and causing inappropriate production, and programs which threaten access to markets. For example, the national tripartite stabilization program for beef and hogs has caused export problems to the United States.




Anderen hebben gezocht naar : nous manque donc encore     son manque     rnb et donc     propres soit encore     souffrent du manque     n'ont donc     donc pas encore     manque     donc     encore     manque donc encore     nous manque     nous manque donc     n'ont pas encore     seule manque     décision-cadre a donc     seule manque encore     joliette il manque     vois donc     manque encore     problèmes sont donc     qui fausse encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque donc encore ->

Date index: 2024-06-23
w