Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous manque donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le montant supplémentaire dont nous avons besoin pour le travail des spécialistes des finances, 100 000 $ ont déjà été injectés à même le budget du Sous-comité de la vérification, et il nous manque donc 120 000 $; la dépense a-t-elle été engagée?

For the additional money for the audit, for Finance, we're saying they already have 100 from the audit subcommittee budget, so looking for the extra 120, has that expenditure been incurred?


Il nous manque donc une part qui représenterait à peu près 10 p. 100 de nos dépenses totales.

We are losing out on what represents approximately 10% of our total expenditures because 2% of 20% is 10%.


C'est 30 p. 100. Il manque donc environ 15 $.Ils peuvent assurer la sécurité sur un vol vers Paris à environ la moitié du coût que chez nous; pourtant, si on analysait les risques sur un vol américain par rapport à un vol canadien, diriez-vous que le risque est plus élevé sur un vol américain?

It's 30%. So it would be about $15 to go.They can provide the security for a flight to Paris at about half the cost we can; yet, if you did the risk analysis for a U.S. flight versus a Canadian flight, would you say that the risk was higher on a U.S. flight?


Il nous manque donc une vision de ce que sera l’avenir de l’Europe, et personne ne pense aux travailleurs dont nous aurons besoin au cours des dix ou quinze prochaines années pour diriger nos grandes usines et nos infrastructures de haut niveau.

Thus, what is missing is an idea of what the future of Europe will be and therefore nobody is thinking of who we will need to call upon over the next ten or fifteen years to lead our high-level factories or facilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous manque donc deux déclarations—autrement dit, deux députés n'ont pas encore transmis à mon bureau leur déclaration.

This means two statements have not been filed with my office that is, there are two members of Parliament who have not filed statements with the office.


Il nous manque donc une base juridique. Selon moi, la volonté politique fait également défaut et, si elle existe, elle est à tout le moins déficiente.

So, there is no legal basis; I do not believe there is any political will either, or, if there is, it is at least deficient.


Nous devons donc nous soumettre à un examen critique et distribuer les blâmes honnêtement, reconnaître que les vérités simples et les valeurs fondamentales ne sont pas appliquées en pratique en raison du manque de sensibilisation et d’information de la société et, bien sûr, du manque de volonté politique dans tous les organismes, chacun pour sa part, comme l’affirment le rapport et les amendements déposés par mon groupe politique.

We therefore need to take a good look at ourselves and to apportion blame honestly, to recognise that simple truths and fundamental values are not being applied in practice as a result of the lack of awareness-raising of and information for society and, of course, the lack of political will in all the agencies, each for its part, as stated in the report and in the amendments tabled by my political group.


Nous savons tous - et le document que nous nous apprêtons à adopter le dit clairement - que l'on ne pourra améliorer la situation qu'en corrigeant les erreurs structurelles et les terribles inadéquations de tant de gouvernements qui ont continué à dépenser dans le mauvais sens et ce, bien que l'expérience ait montré, à la lumière des faits, qu'il fallait réorienter les actions pour éradiquer les racines de la pauvreté, de la faim, de la malnutrition, du manque d'information, qui mènent à une crise profonde du point de vue sanitaire, ainsi qu'à des conditions de non-accès à l' ...[+++]

It is clear to all – and the document we are about to adopt illustrates this well – that the situation can only be improved by correcting and modifying the structural errors and dreadful inadequacies of many governments which have continued to channel their money in the wrong direction, despite the fact that experience has shown, in the light of the facts, that it is necessary to change their approach in order to eliminate the root causes of poverty, the root causes of hunger and malnutrition and the lack of information whose consequences are an appalling health crisis and the denial of education and training to tens or hundreds of milli ...[+++]


Alors que le sujet abordé par de nombreuses résolutions non législatives de la commission des affaires constitutionnelles est très important, les résolutions du Parlement elles-mêmes comptent parmi les sujets les moins importants sur lesquels nous votons en matière de politique réelle. C'est donc une folie, à mes yeux, ainsi qu'un manque de jugement, de déclencher une guerre civile sur des sujets qui n'ont que peu d'importance.

While the subject matter of many of the non-legislative resolutions of the Committee on Constitutional Affairs is very important, Parliament's resolutions themselves are, in the world of real politics, some of the less important items we vote on; it is therefore folly, it seems to me, and shows lack of judgement, to engage in civil war about things which do not matter all that much.






Anderen hebben gezocht naar : nous manque donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous manque donc ->

Date index: 2024-11-18
w