Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière que mon prédécesseur doug » (Français → Anglais) :

Est-ce que mon collègue trouve acceptable que l'ancien gouvernement conservateur soit accusé par le premier ministre actuel de la même manière que mon prédécesseur Doug Young le faisait en disant que ce serait un désastre pour le Nouveau-Brunswick?

I ask my colleague whether he finds it acceptable for the present Prime Minister to accuse the former Conservative government as my predecessor, Doug Young, did by saying that this would be disastrous for New Brunswick.


M. Yvon Godin: Madame la Présidente, comme mon collègue vient de le mentionner en citant la lettre, mon prédécesseur, Doug Young, avant 1993, avait dit la même chose à Inkerman, au Nouveau-Brunswick.

Mr. Yvon Godin: Madam Speaker, as my colleague has just mentioned in quoting the letter, my predecessor, Doug Young, did the same thing to Inkerman, New Brunswick, before 1993.


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, en parlant de mon prédécesseur, Doug Young, mon collègue me donne une occasion de raconter une petite anecdote et d'apporter quelques commentaires.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, by speaking about my predecessor, Doug Young, my hon. colleague has given me the opportunity to tell a little story and make some comments.


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, quand mon prédécesseur, Doug Young, était ministre du Développement des ressources humaines, il a plongé les travailleurs et les travailleuses dans un «trou noir», à compter du mois de janvier jusqu'au mois de mai, parce qu'il n'y a aucune somme d'argent qui rentre à cause des changements à l'assurance-emploi.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, when my predecessor Doug Young was Minister of Human Resources Development, he dropped workers into a black hole from January to May, with no money coming in, because of the changes to employment insurance.


C’est pourquoi je voudrais encore vous remercier, en répétant mon engagement et mon désir de continuer dans la direction que mon prédécesseur a suivie et que le Parlement européen a choisie, et en souhaitant m’assurer que la décision est soutenue par le plus de monde possible, de manière à rendre le plan plus efficace.

That is why I would like to thank you again, reaffirming my commitment and my desire to press ahead in the direction taken by my predecessor and also chosen by the European Parliament, while wishing to ensure that the decision is supported by as many people as possible so that the plan will be more effective.


Comme mon illustre prédécesseur, Paul Henri Spaak, l’a déclaré de manière un peu cynique il y a de nombreuses décennies:

As my illustrious predecessor, Paul Henri Spaak, rather cynically put it so many decades ago:


Depuis l'année dernière, lorsque la Commission avait adressé un courrier à mon prédécesseur pour déplorer le retard de mise en œuvre, nous avons fait notre part de travail, à notre manière, afin de combler ce retard.

Since late last year when the Commission wrote a note to my predecessor saying that there was a delivery gap, we have done our part, in our way, to close that gap.


Mon prédécesseur, Doug Young, disait, le 31 juillet 1989, et je cite: «Les contribuables du Nouveau-Brunswick doivent s'opposer avec énergie contre les modifications proposées qui auront de sérieuses répercussions pour la région».

On July 31, 1989, my predecessor, Doug Young, said that the taxpayers of New Brunswick should vigorously oppose these changes, which would have serious consequences on the region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière que mon prédécesseur doug ->

Date index: 2021-12-26
w