Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière plutôt indépendante » (Français → Anglais) :

Les activités de VIA Rail sont menées de manière plutôt indépendante, puisqu'il s'agit d'une société d'État, et nos services interprovinciaux de traversier au Canada sont tout à fait à part.

VIA Rail operates fairly independently as a federal Crown corporation, and certainly our inter-provincial ferry systems in Canada are quite separate.


prend acte de l'observation de la Commission selon laquelle les représentants des agriculteurs ont décidé de ne pas adhérer à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, car ils estiment qu'elle n'assure pas une confidentialité suffisante aux plaignants, qu'elle ne dispose pas de pouvoirs réglementaires pour mener des enquêtes indépendantes et imposer des sanctions efficaces, qu'elle est dépourvue de mécanismes pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales attestées, et que leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs n'ont pas été correctement prises en compte; estim ...[+++]

Notes the Commission’s observation that farmers’ representatives have decided not to join the SCI as, in their view, it does not ensure sufficient confidentiality for complainants and lacks statutory powers for independent investigations and meaningful sanctions, as well as mechanisms to combat well-documented UTPs, and as their concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms have not been properly taken into account; believes that farmer participation is crucial, and that decreased participation does not reflect a lack of awareness, but rather a lack of faith in current SCI procedures and governance; proposes, theref ...[+++]


Nous n'avons pas à présenter nos rapports au ministre ni à l'Assemblée législative de l'Ontario; nous recevons plutôt notre financement et menons nos travaux de recherche de manière indépendante, et nous en faisons état au public.

We do not lay out our reports to the minister and in front of the legislature in Ontario; instead, we receive funding and do our research independently and report publicly.


menaçant l’indépendance du Commissaire d’Élections Canada, en faisant de son poste une partie du gouvernement plutôt que de le laisser avec Élections Canada, qui est responsable de manière indépendante devant le Parlement;

Threatening the independence of the Commissioner of Canada Elections, by making this position part of government rather than leaving it with Elections Canada, which is independently answerable to Parliament;


5. fait valoir que dans de nombreux domaines juridiques, tels que ceux de l'énergie ou des technologies de l'information et de la communication, des points a priori plutôt techniques peuvent entraîner des choix politiques lourds de conséquences; fait dès lors remarquer qu'afin de garantir la légitimité démocratique à chaque étape du processus législatif de l'Union, le Parlement devrait bénéficier de l'expertise suffisante lui permettant d'exercer son droit de contrôle de manière indépendante;

5. Stresses that in many legal areas, such as energy or information and communication technologies, questions that at first appear to be rather technical may entail political choices carrying important consequences; underlines, therefore, that in order to ensure democratic legitimacy throughout the whole EU law-making process, Parliament should be provided with sufficient expertise so as to exercise its scrutiny rights in an independent way;


8. fait valoir que dans de nombreux domaines juridiques, tels que celui des transports, des points a priori plutôt techniques peuvent entraîner des choix politiques lourds de conséquences; fait dès lors remarquer qu'afin de garantir la légitimité démocratique à chaque étape du processus législatif de l'Union, le Parlement devrait bénéficier de l'expertise suffisante lui permettant d'exercer son droit de contrôle de manière indépendante;

8. Stresses that in many legal areas, such as transport, questions that at first appear to be rather technical may entail political choices carrying important consequences; therefore underlines that in order to ensure democratic legitimacy throughout the whole EU law-making process, Parliament should be provided with sufficient expertise so as to exercise its rights of scrutiny in an independent way;


Bien que je sois membre du conseil d’administration d’une importante association nationale slovaque, le Forum pour la vie, je sais que les bénévoles qui agissent de manière indépendante plutôt que par le biais d’associations spécialisées représentent aussi une lueur d’espoir éclairant l’obscurité de la solitude et permettent de lutter contre les tentations de la violence et de l’égotisme.

Although I am a member of the board of a large Slovak national association, the Forum for Life, I know that the volunteers who act independently rather than through specialised associations also represent a ray of hope that penetrates the darkness of loneliness and support the fight against temptations of violence and egotism.


Bien que je sois membre du conseil d’administration d’une importante association nationale slovaque, le Forum pour la vie , je sais que les bénévoles qui agissent de manière indépendante plutôt que par le biais d’associations spécialisées représentent aussi une lueur d’espoir éclairant l’obscurité de la solitude et permettent de lutter contre les tentations de la violence et de l’égotisme.

Although I am a member of the board of a large Slovak national association, the Forum for Life , I know that the volunteers who act independently rather than through specialised associations also represent a ray of hope that penetrates the darkness of loneliness and support the fight against temptations of violence and egotism.


Ainsi, il serait préférable que les deux ministres travaillent ensemble, plutôt que manière indépendante.

As such, it would be preferred that both ministers work together, rather than independently.


Un syndicat, un agent de négociation, a décidé de ne pas représenter les employés. Il y a les employés, l'employeur, le conseil—je vous prie de m'excuser si cela a l'air un peu complexe—et plutôt que d'autoriser les employés à aller de l'avant et à signer leur propre contrat, de manière indépendante, alors que l'agent négociateur a, d'une certaine façon, lancé la serviette et ne veut plus s'asseoir à la table de négociation et ne veut plus représenter les employés qu'il devait représenter.

You have a union, a bargaining agent, that has decided not to represent the employees, you have the employees, you have the employer, you have the board—excuse me if this sounds like it's getting complex—and rather than allowing the employees to go ahead and fill out or sign their own independent contract when the bargaining agent has, in a sense, tossed up its hands and no longer wants to sit at the table and doesn't want to represent the employees it was supposed to represent, how is that stable in that situation, to go ahead and try to bring in another union?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière plutôt indépendante ->

Date index: 2020-12-26
w