Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manifestement très important que nous pensions aussi » (Français → Anglais) :

M. Steve Mahoney: Monsieur le président, pardonnez-moi, je sais que nous ne faisons pas un examen article par article, mais c'est manifestement très important pour les députés qui sont appelés à prendre un engagement au nom de la ministre.

Mr. Steve Mahoney: Mr. Chair, sorry, I know we're not doing clause-by-clause, but it's obviously critical for members of Parliament, who currently are required to give an undertaking on behalf of that individual.


Aujourd'hui, je vais me concentrer sur les développeurs de solutions, mais je parlerai aussi du rôle manifestement très important des intégrateurs de systèmes et des propriétaires d'actifs au sein de l'industrie.

Today my presentation will be focused on solution providers, but there will be references to the obviously very important role that technology integrators and asset managers play in this industry.


Il est essentiel qu’un rapport comme celui-ci ait été rédigé; il est aussi très important que nous pensions aux entreprises des régions lointaines du nord de l’Europe, afin qu’elles puissent concurrencer les autres entreprises européennes sur un pied d’égalité.

It is very important that a report such as this one has been produced and that we should also aim to consider companies in remote areas in the north, for them to be able to compete on an equal footing with other European companies.


Je pense que c’est une bonne chose et que c’est très important, mais nous devons aussi réformer ces règles afin que les effets sur l’environnement soient encore plus grands et plus manifestes et que nous puissions être encore plus certains que cela atteint aussi les plus pauvres.

I think that is a good thing and it is important, but we must also reform these rules so that the environmental effects are even greater and clearer and so that we can be even more certain that this also reaches those who are poorest.


Cet aspect est très important, mais nous continuerons aussi à améliorer l’accessibilité financière de ces produits, parce qu’actuellement la nourriture saine est malheureusement beaucoup plus chère que ce que nous appelons les aliments «camelotes».

This is a very important aspect, but we will also continue working on the aspect of affordability as well, because unfortunately nowadays healthy food is much more expensive than what we have come to know as junk food.


Voilà qui adresse un signal très important à ce pays, aussi demandé-je une fois de plus que nous tâchions d’adopter une approche préventive.

This will send a very important signal to this country, so I once again sincerely request that we attempt to take a preventive approach.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il n'est pas seulement question de confiance en la sécurité des produits alimentaires en ce moment, mais il est manifestement très important que nous pensions aussi à l'avenir proche.

– (FI) Mr President, Commissioner, in my view, at present this is not a matter of confidence in the safety of food alone: it is very important that we also look to the near future.


Cela est très important. Cela nous amène aussi à regarder la situation pour savoir de quelle façon nous pouvons faire face au crime organisé.

That is very important and also leads us to examine the situation in order to see what we can do about organized crime.


Il est temps de vraiment injecter de l'argent dans cette infrastructure routière, car dans un pays aussi vaste que le nôtre, il est manifestement très important d'avoir de bons systèmes de transport.

It is time that we put some real money into that because with a country as vast as ours, it is obviously very important that we have good transportation systems.


Nous devons rendre des comptes par l'entremise du ministre, des questions posées à la Chambre, de même que des audiences publiques qui sont menées par le comité permanent de la Chambre des communes (1235) L'appui des provinces et de l'industrie envers cette agence est manifestement très important.

We are accountable through the minister and through the questioning in this House as well as the public hearings that are carried on in the House of Commons standing committee (1235) Clearly, the support of the provinces and industry in this agency is very important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifestement très important que nous pensions aussi ->

Date index: 2024-05-27
w