Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Bouffée délirante
Dont les manifestations cliniques sont très atténuées
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose cycloïde
Rôle manifeste
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stéroïdes ou hormones
Subclinique
Vitamines

Traduction de «rôle manifestement très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées

subclinical | mild
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, je vais me concentrer sur les développeurs de solutions, mais je parlerai aussi du rôle manifestement très important des intégrateurs de systèmes et des propriétaires d'actifs au sein de l'industrie.

Today my presentation will be focused on solution providers, but there will be references to the obviously very important role that technology integrators and asset managers play in this industry.


Les liens privilégiés que nous entretenons avec les communautés anglophones du Québec et la responsabilité particulière que nous avons à leur égard se manifestent très clairement dans le rôle que joue notre faculté d'éducation relativement à la formation de professeurs et d'administrateurs d'écoles pour les écoles anglophones de la province.

Our privileged links with, and special responsibility to, English-speaking communities in Quebec are most clearly demonstrated in the role that our School of Education plays in educating teachers and school administrators for English-language schools across the province of Quebec.


M. Brown: Pour ce qui est du rôle du BSIF sur le plan de la promotion de la concurrence, cette dernière est manifestement très souhaitable dans nos marchés financiers.

Mr. Brown: In terms of whether or not OSFI can or should foster additional competition, clearly, fostering competition in our financial markets is a very desirable objective.


Je présente donc la motion suivante: Que la Chambre exprime sa profonde inquiétude à l'égard de l'escalade de la violence au Venezuela; qu'elle offre ses condoléances aux familles de ceux qui ont été tués ou blessés au cours des manifestations qui se poursuivent toujours; qu'elle demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à agir de façon proactive pour désamorcer le conflit et protéger les droits et libertés des Vénézuéliens; qu'elle demande au gouvernement Maduro de libérer toutes les personnes détenues à la suite des manifestations, de cesser immédiatement toute interférence dans les manifestations pac ...[+++]

The motion I put forward is as follows: That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict and protect the human rights and democratic freedoms of Venezuelan citizens; that the Maduro government release all those detained during the protests, that all government interference with the peaceful protesters should cease immediately and that those people who have perpetrated the violence should be brought to justice and bear the full weight of the law; encourage the Government of Canada to play ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les manifestants sont très jeunes, le rôle des organisations politiques est négligeable – à l’exception du rôle joué par les syndicats - et les deux révolutions réclament un État moderne et démocratique, sans faire aucune mention de la religion, ce dont nous devons nous réjouir.

The protesters are very young, the role of political organisations has been negligible –although this has not been the case with trade unions– and both revolutions are demanding a democratic welfare state, with religion completely out of the picture, which is something we should rejoice in.


Le soutien offert par le MPO pour les infrastructures portuaires représente une relation unique entre la population côtière de notre pays, et le soutien offert en partenariat avec les autorités portuaires locales et les usagers est une manifestation très tangible de l'importance et de la signification du rôle que le gouvernement du Canada joue dans la satisfaction des besoins des Canadiens ruraux.

DFO's support for harbour infrastructure represents a unique relationship with the coastal people of this country, and the support provided in partnership with local harbour authorities and users is a very tangible expression of the continued significance and importance of the Government of Canada in meeting the needs of rural Canadians.


Du point de vue de la participation des citoyens dans la vie politique de l’Europe, il est très important que ce programme – et ce n’est pas un hasard si la Commission européenne finance un programme de ce type dans le domaine des droits fondamentaux et de la citoyenneté – contienne des politiques et des mesures qui encouragent les citoyens à jouer un rôle plus actif dans la vie politique, dans la vie des institutions et donc, par exemple, dans des manifestations telles qu ...[+++]

From the point of view of citizens’ participation in the political life of Europe, it is very important for that programme – and it is not by chance that the European Commission is financing such a programme on fundamental rights and citizenship – to contain policies and measures encouraging citizens to play more of a role in political life, in the life of the institutions, and therefore, for instance, in events such as the European elections.


I. considérant qu'il existe des signes manifestes de la militarisation de la société pakistanaise par le gouvernement et du rôle accru des services secrets, qui continuent à exercer une très grande influence sur la politique, le gouvernement et l'économie au Pakistan,

I. whereas there are clear signs of the militarisation of Pakistani society by the government and the increased role of the secret services, which continue to exert a very broad influence on politics, government and the economy of Pakistan,


- (LT) Je voudrais manifester mon soutien au document en apparence très technique qui nous est présenté et je prends acte de l’excellent travail de M. Becsey, puisqu’il est extrêmement important de simplifier le système d’administration de la TVA, non seulement en vue de promouvoir le développement des entreprises, mais également parce que cela facilite la coordination de la politique fiscale des États membres: une coordination qui, à son tour, améliorera la compréhension mutuelle et renforcera le rôle de l’Euro ...[+++]

– (LT) I would like to express my support of the seemingly very technical document presented and take note of Mr Becksey’s outstanding work, since it is extremely important to simplify the VAT administration system, not only with a view to promoting business development, but also because this will facilitate the coordination of the public fiscal policy of the Member States, which in turn will enhance mutual understanding and strengthen the role of Europe as a united entity in the international market.


Je voudrais également manifester ma gratitude pour le rôle responsable et très constructif joué par Mme Corbey, en tant que rapporteur fictif.

I would also like to acknowledge the responsible and very constructive role of Mrs Corbey, as shadow rapporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle manifestement très ->

Date index: 2023-10-14
w