Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandats—et rappelez-vous lorsque » (Français → Anglais) :

Mais ce que nous reprochons à ce gouvernement, et le député qui vient de poser une question en fait partie puisque c'est un député libéral qui a été élu depuis quelques mandats—et rappelez-vous, lorsque nous étions un peu plus jeunes, dans le petit catéchisme il y avait différentes sortes de péchés—et nous accusons ce gouvernement d'avoir péché, pas par action, mais d'avoir péché par omission.

What we do hold against this government, to which the hon. member who has just asked the question belongs, since he is a Liberal MP with several mandates under his belt—to go back to the catechism we had to learn when we were a little younger, in which there were different kinds of sins—is a sin, not of commission, but of omission.


Si vous vous rappelez bien, lorsque nous sommes retournés au projet de loi C-16, nous n'avons pas réussi à insérer cette petite phrase dans le rapport, mais peut-être notre rapport pourrait-il être présenté avec une mention émanant du Sénat en vue d'une étude plus approfondie de ces questions juridiques très importantes.

If you remember, when we went back to Bill C-16, we did not get that little sentence into the report, but perhaps our report could go forward with an urging from the Senate to do a proper consideration of some of these very important judicial questions.


Vous vous rappelez que lorsque nous en étions à l'étape de l'étude de ce projet de loi, je vous ai demandé d'envoyer une lettre au commissaire à la protection de la vie privée à propos de l'article 110, selon lequel les listes électorales peuvent être utilisées pour demander des contributions et recruter des membres.

You'll recall that when we were going through the working stage of that bill I asked you to send a letter to the Privacy Commissioner with regard to section 110, which says electoral lists can be used to solicit memberships for parties and funds.


Vous rappelez-vous lorsque le Parti libéral a pris un engagement financier de près de 75 millions de dollars?

Remember when the Liberal Party gave a financial commitment of close to $75 million?


Vous vous rappelez sans doute que, lorsque la Commission, il y a quelques mois, a proposé cette idée de semestre européen, c’est-à-dire qu’on se concerte au début de l’année, ensemble, pour préparer nos budgets, pour voir comment on peut avoir effectivement une coordination des politiques économiques, il y a eu immédiatement beaucoup de réactions de certains, que l’on connaît bien, qui disaient que cela remettait en cause la souveraineté nationale, que cela remettait même en cause les parlements nationaux.

As you will no doubt recall, when the Commission presented the idea, a few months ago, of having a European Semester, or a period at the start of the year when we work together to prepare our budgets, to see how we can actually coordinate economic policies, straight away, there was a great deal of reaction by certain well-known individuals, who were saying that this undermined national sovereignty and that it even undermined the national parliaments.


Mais je vous demande avec insistance de vous en tenir à vos priorités; elles sont essentielles à notre avenir, et lorsque Gerhard Schröder, par exemple, ou d’autres personnes, émettent des critiques, rappelez-vous qu’il a perdu son siège et qu’il n’a plus autorité pour s’exprimer au nom de l’Allemagne.

I do ask you, though, to keep to your priorities; they are vital to our future, and when people like Gerhard Schröder criticise, remember that he has been voted out of office and no longer has a mandate to speak for Germany.


Lorsque vous apposerez votre signature, je vous demande de vous rappeler que nous sommes des citoyens dotés de pouvoirs supérieurs à ceux des citoyens ordinaires. Nous sommes une autorité budgétaire, nous votons et allouons des ressources et nous approuvons des politiques. Lorsque vous la signerez, rappelez-vous qu’au cours des prochaines années, nous, les députés, nous approuverons le budget de l’Union, avec ou sans perspectives financières et que l’engagement représenté par notre signature est également un engagement d’utiliser les pouvoirs de ce Parlement pour induire un e ...[+++]

When you sign it, however, I would ask you to bear in mind that we are citizens with more powers than the ordinary citizens, we are budgetary authorities, we vote for and allocate resources and we approve policies; when you sign it, bear in mind that over the coming years, we as parliamentarians will have to approve the Union’s budget, with or without financial perspectives, and that the commitment represented by your signature is also a commitment to use this Parliament's power to make a genuine effort to eradicate poverty in our world.


Lorsque j’ai commencé ma carrière politique, un vieux monsieur m’a dit: "rappelez-vous toujours que, lorsque vous levez la main pour approuver des dépenses, vous la plongez en fait dans ma poche".

When I started my political life an elderly gentleman said to me 'always remember that when you put your hand up to vote for expenditure, you are actually putting it down into my pocket'.


Rappelez-vous, lorsque vous vous lèverez pour voter en faveur de cette loi, que plus de 90 p. 100 des Canadiens s'y opposent, et les députés aussi. La crédibilité du Sénat est en jeu.

Just remember when you get up to vote in favour of this legislation which is opposed by over 90 per cent of the people of Canada, and opposed by members of Parliament, that the credibility of the Senate is at stake.


Puissent l'affection et l'amour évident que vous portez à ce Parlement et à ces institutions européennes s'avérer contagieux lorsque vous vous adresserez à des assemblées tout au long de votre mandat.

May your affection and obvious love of this Parliament, of these European institutions prove to be infectious as you address gatherings throughout your term in office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandats—et rappelez-vous lorsque ->

Date index: 2023-11-16
w