Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandat dans les meilleurs délais afin que nous puissions rapidement " (Frans → Engels) :

J'invite le Conseil à approuver le mandat dans les meilleurs délais afin que nous puissions rapidement engager les négociations sur cet accord et sur d'autres instruments conventionnels importants entre l'UE et les États-Unis».

I urge the Council to approve the mandate as soon as possible so we can swiftly proceed with negotiations on this and other important agreements between the EU and the US".


Je vous félicite de la réflexion approfondie qui a manifestement mené à la rédaction de ce projet de loi détaillé, lequel a dû être rédigé dans les meilleurs délais afin que nous puissions faire face à la menace que constitue le crime organisé pour notre société.

Thank you very much for the great thought and detail that has obviously been put into this draft, which has been expedited in the face of the threat that organized crime clearly poses to our society.


Nous demandons à la Commission de présenter des propositions dans les meilleurs délais afin d’encourager de véritables discussions sur le nouveau système et de nous permettre, ce faisant, d’améliorer rapidement ce que nous avons déjà.

What we are asking of the Commission is to come up with proposals without delay so as to help instigate proper discussions on the new system, thus enabling us to improve upon what we currently have as soon as possible.


Il est très important pour nous d’atteindre rapidement un nouveau mandat de négociation et, si possible, avant la coupure estivale, afin que nous puissions rapidement obtenir la clarté sur des questions détaillées relatives à la façon dont nous devrions traiter ces données et au type de ...[+++]

It is very important to us that we quickly reach a new negotiating mandate and, if possible, before the summer break, so that we can quickly gain clarity in detailed questions on how we should handle this data and what data should be included.


Je demande donc à la Commission de soumettre rapidement ses propositions, afin que nous puissions formuler la meilleure stratégie en amont du débat sur le nouveau cadre financier, car nous devons tout d’abord définir le contenu de nos politiques avant d’allouer les fonds nécessaires à leur mise en œuvre, comme ce fut le cas pour ...[+++]

I therefore call on the Commission to table its proposals quickly so that we can establish the best strategy in advance of the debate on the new financial framework, because we must first define the content of our policies before allocating the funds needed to implement them, as has happened with the Union policies that are now under review.


En tout cas, j’espère que le Parlement et le Conseil aboutiront rapidement à un accord afin que nous puissions adopter la directive, ce qui nous éviterait une longue et formelle procédure de codécision et nous permettrait, par le biais d’une procédure informelle, de résoudre ce problème dans les plus brefs délais.

In any event, I hope that Parliament and the Council will soon reach an agreement allowing us to adopt the directive, which would prevent us from having to follow a long formal co-decision procedure and would allow us, by means of an informal co-decision process, to resolve this problem within a very short space of time.


La Présidente a invité le Comité des représentants permanents à examiner aussi rapidement que possible la proposition afin de permettre au Conseil d'approuver le mandat dans les meilleurs délais.

The President asked the Permanent Representatives Committee to examine the proposal as soon as possible, to enable the Council to approve the negotiating directives at an early date.


Je pense que les commentaires que je viens de faire répondent à vos préoccupations. Je crois aussi qu’il est très important que ce règlement soit adopté très rapidement afin que nous puissions entamer les travaux préparatoires nécessaires pour les futurs États membres qui, dès leur adhésion, nous transmettront des statistiques agricoles aussi comparables que possible et de la meilleure qualité possible.

I believe the comments I have made correspond to your concerns and I believe it is very important, however, that the regulation is adopted very rapidly, so that we can begin the preparatory work necessary for the accession countries, which will provide us, from the moment they are members, with agricultural statistics which are as comparable as possible and which are of the highest possible ...[+++]


Si le gouvernement canadien est sincère, outre ce projet de loi, il adoptera un plan d'action pour contacter les autres pays cosignataires de la convention afin de les convaincre de prendre toutes mesures législatives nécessaires, dans les plus brefs délais, afin que nous puissions régler ce problème très rapidement et non dans 15 ans. ...[+++]

If the Canadian government is serious about passing the bill, it will have a plan of action in place to contact other countries that are co-signators of the convention to have them introduce their legislation in a very timely way so that we can address this problem quickly, as opposed to over the next 15 years.


36. Afin de permettre aux Nations unies de mieux réaliser les objectifs établis dans sa Charte, nous encouragerons l'élargissement et l'approfondissement du processus de réforme en cours, et nous collaborerons avec d'autres : . pour mener à bonne fin l'Agenda pour le développement, qui devrait établir une nouvelle approche de la coopération internationale et délimiter la contribution attendue de chacun des organes des Nations unies; . pour concevoir, pour le Conseil économique et social (ECOSOC), un rôle de coord ...[+++]

36. So as to allow the United Nations better to meet the objectives in its Charter, we will encourage broadening and deepening the reform process already underway, and will work with others to: . complete the Agenda for Development, which should set out a fresh approach to international cooperation and define the particular contribution expected of UN bodies; . develop a more effective internal policy coordination role for the Economic and Social Council (ECOSOC); encourage deeper cooperation between UN and specialized agencies both at headquarters and in the field; consolidate and streamline organizations in the economic and social f ...[+++]


w