Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majorité de notre assemblée témoigne » (Français → Anglais) :

– En affirmant que les animaux doivent être abattus sans souffrance inutile, sauf dans le cas des rites religieux, la majorité de notre Assemblée témoigne à la fois de son hypocrisie et de sa lâcheté.

– (FR) By affirming that animals must be slaughtered without unnecessary suffering, except in the case of religious rites, the majority of our House has demonstrated both its hypocrisy and its cowardice.


Il faut respecter des critères très exigeants pour produire de nouvelles preuves en appel, mais cette affaire témoigne du respect que notre assemblée inspire aux juges.

You must meet a very high standard in order to have new evidence brought in on appeal, but it certainly goes to the respect that this place is held in by our judges.


Honorables sénateurs, il me paraît que c'est là un excellent exemple de la défense par un membre de notre assemblée des intérêts des minorités dans sa région, contre la décision d'une assemblée élue à la majorité.

Honourable senators, it seems to me this is an excellent example of a member of this chamber defending the interests of minorities within her region against the decision of the majority-elected body.


Cependant, nous sommes encore plus préoccupés par l'affirmation, de la part d'un des membres du Comité permanent, selon laquelle il avait consulté certaines des tribus les plus productives à propos du projet de loi C-54 alors que, en réalité, comme en ont témoigné les tribus membres à l'occasion de notre assemblée générale annuelle qui a eu lieu les 8 et 9 novembre 2005 à Edmonton, en Alberta, de telles consult ...[+++]

We are more alarmed that one of the Standing Committee's members had stated that he had consulted with some of our bigger producing tribes on the contents of Bill C-54, when in fact this was not the case as evidenced by our member tribes at the Annual General Meeting (AGM) on November 8 & 9, 2005, in Edmonton, Alberta.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame le Commissaire, au moment de donner, selon les recommandations de Raimon Obiols, notre avis conforme à la proposition d'accord d'association avec la République algérienne démocratique et populaire, notre commission des affaires étrangères, en la personne de son président, Elmar Brok, et avec l'accord de son bureau, a jugé nécessaire l'ouverture du débat qui nous rassemble aujourd'hui et qui sera suivi, demain, par l'adoption d'une résolution dont j'espère qu'elle recueillera l'assentiment d'une très large majorité ...[+++]

– (FR) Madam President, President-in-Office of the Council, Commissioner, when giving our opinion, according to the recommendations of Mr Obiols, with regard to the proposal for an association agreement with the People's Democratic Republic of Algeria, our Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, through the intermediary of its Chairman, Mr Brok, and with the agreement of its bureau, considered it necessary to open the debate that has brought us here today and which will be followed, tomorrow, by the adoption of a resolution that I hope will be voted for by a very large majority of this House.


Voilà le message clair qu'au nom de nos peuples et de la majorité de notre Assemblée une délégation officielle, au plus haut niveau de notre Parlement, devrait porter maintenant en Israël et en Palestine.

This is the clear message that, on behalf of our peoples and the majority of the House, an official delegation made up of Members from Parliament’s highest level, should now take to Israel and Palestine.


À présent que les pages sombres de la dernière décennie sont tournées, votre présence devant notre Assemblée témoigne de notre volonté commune de voir la Yougoslavie retrouver très vite toute sa place dans la famille européenne.

Now that the dark pages of the last ten years have been turned, your presence before this House bears witness to our common desire to see Yugoslavia quickly rediscover its rightful place in the family of Europe.


Vous y parlerez au nom de l’immense majorité de notre Assemblée car l’immense majorité du peuple basque s’oppose ? ceux qui, prétendant parler au nom du peuple basque, bafouent les libertés et les droits fondamentaux.

You will speak for the enormous majority of this House, because the enormous majority of the Basque people are against those people who, while claiming to speak for the Basque people, ride rough-shod over freedoms and fundamental rights.


Compte tenu que la décision du Président est toujours assujettie au jugement de la majorité des sénateurs, particulièrement à notre Chambre, il conviendrait peut-être de laisser les opinions larges et libérales guider notre assemblée dans le processus qui nous amène à déterminer si un amendement est recevable.

Given that in our chamber, in particular, the decision of the Speaker is always subject to that same judgment of the majority of our house, perhaps the wide and liberal view ought to be the guide in this chamber in assessing whether an amendment is in order.


L'ampleur des organismes, dont vous avez la liste à la fin de notre mémoire, témoigne de plus en plus de son importance pour la population québécoise en plus de l'unanimité exprimée à l'Assemblée nationale.

The large number of organizations in the Coalition—a list of which appears at the end of our brief—and the unanimous support this resolution receives in the National Assembly provide increasingly cogent evidence of just how important this issue is to Quebeckers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité de notre assemblée témoigne ->

Date index: 2023-03-01
w