Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majoritaire cependant nous » (Français → Anglais) :

Cependant, nous avons une responsabilité supérieure sur ce plan puisque nous représentons une province majoritairement francophone.

However, we have a greater responsibility in that respect because we represent a province with a francophone majority.


Cependant, nous pensons que les décisions majoritaires du Parlement ne sont pas compétentes pour interpréter des faits historiques.

However, we believe that majority decisions by Parliament are not competent to interpret historic facts.


Cependant, nous pensons que les décisions majoritaires du Parlement ne sont pas compétentes pour interpréter des faits historiques.

However, we believe that majority decisions by Parliament are not competent to interpret historic facts.


Notre gouvernement n'est pas majoritaire. Cependant, nous sommes convaincus que, si nous présentons une mesure législative valable, les députés de l'opposition n'oseront pas voter contre car, ce faisant, ils diraient aux Canadiens qu'ils ne souhaitent pas agir dans l'intérêt du pays.

We do not have a majority government but we certainly know that if we present good legislation, the opposition members would not dare not vote in favour of it, because in essence, they would be telling Canadians that they do not want to do what is good for the country.


Cependant, nous avons constaté, avec les gouvernements libéraux précédents, année après année, gouvernement majoritaire après gouvernement majoritaire, excédent budgétaire après excédent budgétaire, qu'ils avaient abandonné les enfants.

However, we saw with previous Liberal governments, year after year, majority government after majority government, surplus budget after surplus budget, that they failed the children of Canada.


Il est temps de cesser de dénigrer constamment les députés de la Chambre des communes, quelle que soit leur allégeance. Cependant, il est particulièrement important de faire cesser ce genre de discours que nous venons tout juste d'entendre qui diffuse publiquement des critiques sur tous les députés qui représentent le parti majoritaire.

It is time to stop this constant denigration of members of the House of Commons of all parties, but particularly the type of speech we just heard which boradcast criticisms on everyone who happens to have been elected for the majority party, in fact, still the party that has the largest number in the House and therefore is the government.


La disposition qui établit des limites de contamination admissible plus élevées crée une situation de facto que nous rejetons fondamentalement, tout d’abord parce qu’elle déplace la responsabilité vers le consommateur, qui n’est cependant pas à même de pouvoir évaluer les risques inhérents aux denrées alimentaires produites à partir de ou contenant des OGM et, ensuite, parce qu’elle ouvre la voie à une dépendance étouffante des agriculteurs vis-à-vis des sociétés multinationales de biotechnologie, ...[+++]

The arrangement setting upper permissible contamination limits creates a de facto situation with which we radically disagree, first because it shifts the responsibility to the consumer, who is not, however, in a position to evaluate the risks inherent in food produced from or containing GMOs and, secondly, because it paves the way for the suffocating dependence of farmers on the mainly American multinational biotechnology companies, which have sole rights to produce and sell genetically modified seed and the agrochemicals that accompany them.


Il lui semble, tout comme à moi, qu'il s'agit d'un pas dans la bonne direction. Il pense qu'il va trop loin, je crois le contraire. Il s'agit, cependant, du seul texte possible. C'est pourquoi nous pensons qu'il convient de le soutenir majoritairement et, en outre, de respecter l'accord entre les différents groupes, à savoir n'accepter aucun amendement modifiant le texte de la Commission.

He thinks it is a step in the right direction, as do I. He thinks that it goes too far and I do not think that it goes far enough but it is, however, the only possible text, and we therefore think that we should give it majority support and comply with the agreement between the different groups, which is not to adopt any amendments modifying the Commission’s text.


Vous donneriez, en effet, à la majorité de l’Assemblée, de façon conjoncturelle, la possibilité de se prononcer sur les affinités politiques qui peuvent exister entre tel ou tel des députés qui ont cependant mis leur signature au bas de la constitution d’un groupe, et nous savons très bien qu’il existe, y compris à l’intérieur des groupes majoritaires, des factions qui ne sont pas, tant s’en faut, entre elles, d’accord sur un progr ...[+++]

You would, in effect, be allowing the majority of the House, the way it currently stands, to make decisions on political allegiances which might exist between any MEPs who may nevertheless have signed the constitution of a Group, and we know very well that there are, even within Groups with a majority, factions which are certainly in agreement with one other on a common political programme.


Cependant, les sénateurs de Terre-Neuve nous ont parlé de la structure de cette province et de l'existence de foyers, si l'on peut dire, de catholiques et de pentecôtistes; les catholiques sont certainement majoritaires dans certaines régions.

However, we have heard from senators from Newfoundland about the structure of Newfoundland and the fact that there are pockets, if you will, of Catholics and Pentecostals throughout the province and that, in some areas, certainly, Roman Catholics are in the majority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majoritaire cependant nous ->

Date index: 2025-06-03
w