Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenant suffisamment d’expérience " (Frans → Engels) :

À mon avis, nous avons maintenant suffisamment d’expérience concernant les révolutions contre des régimes dictatoriaux pour ne pas nous inquiéter de nous ingérer dans les affaires internes d’autres pays en proposant nos conseils.

In my opinion, we now have sufficient experience of revolutions against dictatorial regimes to be concerned that we would be interfering in the internal affairs of other countries through our advice.


M. Edgar Jarvis: Pour parler de l'état des stocks et ce qu'on devrait faire maintenant, je ne peux que vous donner mon expérience personnelle de pêcheur. Dans notre zone, nous continuons de penser que les scientifiques n'ont pas suffisamment de comptes à rendre.

Mr. Edgar Jarvis: From my own personal experience—that's all I can base this on if you're talking about the health of a stock and what should be done with it right now—from the fishermen's point of view in our area we still feel that the scientists are not being held accountable in another way.


Je suis certain qu'il est suffisamment ancien dans ce Parlement - disant cela, je songe bien sûr à son expérience et pas à son âge - pour comprendre pourquoi je ne peux pas le faire maintenant.

I am sure he is old enough in this Parliament – I am speaking of his experience of course and not his age – to understand why at this juncture I could not.


À mon sens, la plupart des gens sont maintenant convaincus que même dans le cas de l'ALEA, nous avons encore beaucoup à apprendre et que la plupart des experts que nous avons entendus l'affirmeraient aussi, et c'est une indication comme quoi nous n'avions pas suffisamment d'expérience à l'époque pour décider s'il s'agissait ou non de la bonne décision à prendre.

I believe most people now feel that even with NAFTA we're still learning, and most of the experts we heard from would state that, would indicate to us that we didn't have enough experience under our belt to be able to say this is the way to go.


5. En outre, le Conseil estime qu'à ce stade, et sans exclure une poursuite de la réflexion à ce sujet, - il convient de renforcer dans un premier temps la coordination des politiques dans les domaines de : = la santé = la sécurité alimentaire = l'éducation et la formation ; - dans certains domaines, tels que le respect des droits de l'homme, le planning familial et l'appui à l'ajustement structurel, le Conseil a déjà prévu une coordination efficace des politiques et les efforts doivent maintenant porter principalement sur la mise en oeuvre ; - dans plusieurs domaines (environnement, évaluation, rôle des femmes, aide d'urgence) où une ...[+++]

5. In addition, the Council considers that at this stage and without excluding further reflection on this subject: - initially policy co-ordination should be enhanced in the sectors of: = health = food security = education and training - in certain fields, such as respect for human rights, family planning and support for structural adjustment, the Council has already provided for effective policy co-ordination and efforts should now primarily be concentrated on implementation; - in a number of areas (environment, evaluation, role of women, emergency aid) where Community policy has been defined, a consolidation and updating may be required in the light of current or future circumstances and past experience ...[+++]


Cette cession est maintenant réalisée, ces activités ayant été vendues à une société luxembourgeoise et à une société espagnole désireuses de s'implanter sur ce marché et de concurrencer l'entreprise commune PG-FATER, ainsi que les deux autres fabricants existants de couches pour bébé, Mölnlycke AB et Kimberly-Clark Corp. Pendant la période de transition qui a précédé la cession des activités de FATER, la Commission a exercé un contrôle étroit afin de veiller à ce que le potentiel concurrentiel de ces activités reste intact, et à ce que le candidat repreneur ait suffisamment de ressou ...[+++]

The divestiture is now completed with the sale of these activities to a Luxembourg and a Spanish company willing to enter this market and compete against the PG/Fater joint venture and the other two established baby nappies manufacturers - Mölnlycke AB and Kimberly-Clark Corp. During the transitional period prior to the divestiture of FATER's businesses, the Commission carried out a close monitoring in order to ensure that the competitive potential of these businesses remained untouched as well as that the prospective buyer had sufficient financial resources and experience in consum ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant suffisamment d’expérience ->

Date index: 2023-07-08
w