Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant clairement exprimé » (Français → Anglais) :

Ceci a toujours été l'intention du projet de loi, et c'est ce que l'on qu'exprime maintenant clairement.

This was always the intent of the bill and is now clearly worded as such.


Le 17 mars, les électeurs se sont clairement exprimés, de sorte que j'interviens maintenant à la Chambre en qualité de député du Parti conservateur du Canada.

On March 17, the constituents spoke out loud and clear and now I stand before the House as a member of Parliament for the Conservative Party of Canada.


Le sénateur Mitchell : Maintenant que le ministre a clairement exprimé des doutes sérieux sur la compétence de la vérificatrice générale du Canada, et comme il a nommé cette personne pour refaire un travail dont la vérificatrice générale s'était très bien acquittée il y a trois ans, le ministre ou le gouvernement est-il en train de dire qu'elle pourrait très bien se retrouver dans la même situation que le directeur général des élections, ou encore le conseiller sénatorial en éthique et le commissaire à l'éthique de la Chambre des communes?

Senator Mitchell: Now that the minister has clearly expressed a good deal of doubt in the competence of the Auditor General of Canada, and given that he has appointed this person to redo a job that she did perfectly well three years ago, is the minister and/or his government saying that she could well end up in the same situation as have the Chief Electoral Officer and both the Senate Ethics Officer and the House of Commons Ethics Commissioner?


Le Parlement a maintenant clairement exprimé sa position, mais le débat d'hier a révélé un certain flou autour de ce que veulent les autres institutions.

We have now obtained a clear position from Parliament but, after yesterday’s debate, it is unclear what the other institutions want.


Le Parlement a maintenant clairement exprimé sa position, mais le débat d'hier a révélé un certain flou autour de ce que veulent les autres institutions.

We have now obtained a clear position from Parliament but, after yesterday’s debate, it is unclear what the other institutions want.


Je voudrais aussi demander clairement ceci maintenant, pour que le message passe: demain nous appellerons la présidence autrichienne à exprimer ses commentaires spécifiquement sur ce sujet. Que les autorités fassent passer le message, pour qu’il n’y ait pas de malentendu: demain nous voudrions qu’elles soient présentes.

I would also like to make a request on the record now, so the message gets through, that we will be calling on the Austrian Presidency to comment tomorrow on this specifically. Would the powers that be send the message, so there is no misunderstanding: tomorrow we would like them present.


Je voudrais aussi demander clairement ceci maintenant, pour que le message passe: demain nous appellerons la présidence autrichienne à exprimer ses commentaires spécifiquement sur ce sujet. Que les autorités fassent passer le message, pour qu’il n’y ait pas de malentendu: demain nous voudrions qu’elles soient présentes.

I would also like to make a request on the record now, so the message gets through, that we will be calling on the Austrian Presidency to comment tomorrow on this specifically. Would the powers that be send the message, so there is no misunderstanding: tomorrow we would like them present.


Ces discussions ont en fait conduit à ce que même ceux qui préféraient ne pas s'exprimer maintenant - et cela représente beaucoup de monde - se sont tout d'un coup vus obligés de rappeler les conclusions d'Helsinki, à savoir que la Turquie a clairement le statut de candidat à l'adhésion, qu'elle sera traitée comme n'importe quel autre pays candidat, que ses perspectives d'adhésion ne sont pas restreintes mais bien réelles et qu'elle est encouragée à poursuivre dans cette voie.

They have resulted precisely in those who would have preferred not to commit themselves at present – and there were quite a number who would have preferred not to do so – now being forced to endorse the outcome of Helsinki once again, namely that Turkey clearly has candidate status, that it will be treated like any other candidate, that its prospects for membership are unqualified and clear and that it is encouraged to continue down that road.


Mais il s'agit aussi d'exprimer clairement la volonté politique de ne pas laisser les points sensibles du processus de négociation en suspens, mais au contraire de les résoudre dès maintenant, c'est-à-dire, en d'autres termes, d'entrer dans la phase cruciale des négociations.

The second important consideration is the clear political determination not to allow any issues still unresolved to drag on any further but to tackle them immediately, in order words the need to proceed with the more substantial phase of the negotiations.


Cependant, dans la nouvelle clause 17 que l'on vous propose maintenant, nous croyons que le gouvernement de Terre-Neuve tente de se dérober entièrement à ses obligations, ce qui signifie que l'article 93 doit être envisagé en fonction de ce qui se fait quant à la façon dont les droits des enfants de Terre-Neuve seront touchés par rapport aux droits des autres élèves dans d'autres provinces, en particulier si l'on tient compte du fait que les Pentecôtistes ont clairement exprimé dans le cadre d ...[+++]

However, with the new Term 17 being proposed to you today, we feel that the Newfoundland government is attempting to remove itself completely from those obligations, which means that section 93 has to be considered in relation to what's being done in terms of how the rights of Newfoundland children will be affected as compared to the rights of other students in other provinces, especially in light of the fact that as Pentecostals we have made clear through our voting, our polling and that sort of thing that we did not vote to give up our rights in education.


w