Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenant avec montréal pour répandre cette mentalité " (Frans → Engels) :

Nous travaillons maintenant avec Montréal pour répandre cette mentalité partout au pays.

We are now working with Montreal to propagate this across the country.


Wendy Thomson, une des personnes qui a dirigé cette initiative en Angleterre, vit maintenant à Montréal où elle travaille à l'Université McGill.

It so happens that Wendy Thomson, who is one of the people who headed up that initiative in England, now lives in Montreal McGill University.


Je ne sais pas si vous connaissez l’allemand ou si ce livre a été traduit, mais il serait indiqué de tenir compte des conseils de quelqu’un possédant une expérience de première main en matière de transformation d’une bourse qui appartenait aux utilisateurs, en une société cotée en bourse, et qui peut maintenant constater les inconvénients de cette mentalité purement actionnariale.

I do not know whether you read German, or whether a translation is now available, but it would be good to take on board the advice from somebody with first-hand experience in converting a stock exchange, which the users owned, to a listed company, and who can now also see the drawbacks of this pure shareholder’s mentality.


C’est cette mentalité qui a allongé les temps d’attente en ce qui concerne des procédures hospitalières cruciales, qui se chiffrent maintenant en mois et non plus en jours.

It is this mentality that has lengthened waiting times for vital hospital procedures to months instead of days.


Il se pourrait toutefois maintenant que lors de la prochaine session de l’organisation, qui aura lieu du 28 septembre au 8 octobre à Montréal, un amendement soit introduit, qui retirerait la possibilité d’utiliser les instruments de marché pour lutter contre la pollution due aux aéronefs, ce qui ferait reculer toute cette politique.

Now, however, we are faced with the possibility that at the Organisation’s next meeting, which will take place between 28 September and 8 October in Montreal, an amendment will be tabled which would remove the option to use market instruments to combat pollution from aircraft engines, thus making the whole policy take a step backwards.


Compte tenu des lois qui ont été adoptées en la matière, notamment en Californie, en Floride et dans l'État de Washington, où les gouvernements ont cherché à encourager les deux parents à assumer leur rôle parental après le divorce, je me demande si ma collègue de Calgary-Nord ne voudrait pas nous dire ce que, selon elle, notre gouvernement pourrait faire pour favoriser ce type de loi et répandre cette mentalité au Canada.

In light of some of the legislation that has been passed, particularly in California, Florida and Washington state, among others, which reflects those governments' policies of encouraging parenting by both parents after divorce, I wonder if my colleague could give us her views on what steps she might feel the government could take to encourage and develop that type of legislation and that thinking in Canada.


Même en jetant le plus rapide coup d'oeil, on se rend compte du dynamisme qui a déjà animé la ville de Toronto, lequel était comparable à celui de Montréal qui a été déjà la plus importante ville du Canada, voire de l'Amérique du Nord (1310) Quand on va maintenant à Montréal, on ressent un certain malaise face aux difficultés que cette ville connaît depui ...[+++]

Even with the most cursory glance we can see the dynamism that has existed in Toronto and we can compare that to Montreal which at one time was Canada's premier city, the premier city in North America (1310 ) When we go to Montreal today, it is with the feeling of unease when we see what has happened in Montreal over the last few years.


Cette année, parmi les huit artistes choisis de partout, deux sont du Nouveau-Brunswick, donc de l'extérieur du Québec — quoique Frédric Gary Comeau vit maintenant à Montréal bien qu'il soit natif de la Baie-des-Chaleurs et également Mathieu D'Astous qui a un pied-à-terre à Moncton et un pied-à-terre ailleurs.

This year, among the eight artists chosen from across the country, two are from New Brunswick, so from outside Quebec — although Frédric Gary Comeau now lives in Montreal, even though he is from the Baie-des-Chaleurs, and Mathieu D'Astous lives in Moncton half the time and somewhere else as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant avec montréal pour répandre cette mentalité ->

Date index: 2021-01-26
w