Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madame le ministre pourrait-elle essayer " (Frans → Engels) :

Madame le ministre pourrait-elle essayer de savoir si les fonctionnaires, lorsqu'ils préparent les diverses options de négociation, pourraient envisager d'inclure une mesure incitative dans la structure de transferts avec les provinces, afin que celles qui investissent massivement dans les mesures visant à réduire les déterminants sociaux négatifs de la santé, comme la pauvreté et l'obésité, puissent continuer à le faire?

Could the minister inquire as to whether officials, when preparing various negotiation options, might give some thought to including an incentive in the grant structure across the provinces so that those investing heavily in reducing the negative social determinants of health, such as poverty and obesity, might continue to do so?


Madame le ministre pourrait-elle essayer de savoir si le gouvernement va se raviser et, à la prochaine conférence des parties à la Convention de Rotterdam, accéder à la demande d'ajout du chrysotile à la liste des substances soumises à la procédure de consentement préalable, la procédure PIC?

Can the minister inquire as to whether the government will change its mind and, when the next conference of parties relating to the Rotterdam Convention occurs, agree and accede to the request to add the chrysotile asbestos to the list of prior informed consent substances, PIC?


Madame la Présidente, tout en admettant les bonnes intentions de la personne qui a posé cette question et la complexité du problème dont nous débattons, Madame la Commissaire pourrait-elle confirmer que ni elle ni ses collègues du collège des commissaires n’ont l’intention d’intervenir dans le fonctionnement du marché des produits de base, ce qui risquerait de faire plus de tort que de bien si cette approche devait être choisie?

Madam President, while fully acknowledging the good motivation of the questioner and indeed the complexity of the issue before us, could the Commissioner confirm that she has no intention, nor do her other colleagues in the college of Commissioners, of interfering with the operation of the commodities market, which has the potential to do more harm than good if this particular avenue were taken?


Peut-être la ministre pourrait-elle expliquer comment concilier ces deux actes normatifs et comment les appliquer en pratique?

Perhaps the Minister could explain the possibility of reconciling these two normative acts and how they could be applied in practice?


Madame la commissaire pourrait-elle également nous faire part de son avis sur le sujet?

Could the Commissioner please also give her opinion on this matter?


Madame le ministre pourrait-elle trouver pour nous ce que le ministre Tobin voulait dire exactement et si ses propos sont en contradiction avec ceux du ministre David Anderson?

Could the minister find out for us what exactly it is that Minister Tobin meant and whether his comments are at odds with those of Minister David Anderson?


Madame le leader pourrait-elle essayer de nous indiquer une date précise?

Please, can the leader try to get a clear indication of what day?


La présidence pourrait-elle expliquer comment elle envisage les relations futures entre l’Afrique du Sud et le Zimbabwe et celles entre ce dernier et l’Union? Pourrait-elle indiquer quel effort l’Union pourrait accomplir pour amener un changement d’attitude de la part des autorités sud-africaines afin d’essayer de résoudre, de manière pragmatique, la situation effroyable au Zimbabwe, que celles-ci n’ont pas encore regardée en face?

Could the presidency explain how it views the future relationship between South Africa and Zimbabwe, how it views the relationship between the EU and Zimbabwe, and could it say what effort the EU can make to bring about attitudinal change by the authorities in South Africa, to try and come to terms, in a pragmatic way, with the dreadful situation existing in Zimbabwe, which they have not yet faced up to?


Madame la Commissaire pourrait-elle être la plus brève possible - elle l'est déjà - parce que nous sommes en retard sur l'horaire.

I would ask the Commissioner to be as specific as possible – I know she is doing so – because we are out of time.


La ministre pourrait-elle essayer d'accélérer l'obtention de la réponse à cette question?

Would the minister attempt to speed up the response to this question?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame le ministre pourrait-elle essayer ->

Date index: 2024-06-07
w