Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leader pourrait-elle essayer " (Frans → Engels) :

L'honorable Tommy Banks : Je ne veux pas parler de sujets que, je présume, d'autres sénateurs voudraient aborder au début de la semaine prochaine, mais madame le leader pourrait-elle essayer de savoir si des concessions sont actuellement accordées qui non seulement permettent, mais exigent que le forage de puits de pétrole dans la mer de Beaufort se fasse en 2014 ou en 2016?

Hon. Tommy Banks: I do not want to pre-empt matters on which I think other senators may wish to speak early next week, but would the leader please undertake to find out whether there are now lease agreements in place that not only permit but require the drilling of offshore petroleum wells in the Beaufort Sea in the years 2014 or 2016?


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle essayer de savoir si le premier ministre va tenir compte de la solution de compromis proposée par deux anciens greffiers du Conseil privé, c'est-à-dire des sous-ministres du premier ministre, et par l'ancien premier dirigeant de Statistique Canada?

Could the honourable leader please inquire as to whether the Prime Minister will take into consideration the compromise solution suggested by two former clerks of the Privy Council, deputy ministers to the Prime Minister, and the former chief executive officer of Statistics Canada?


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle essayer encore une fois de faire comprendre à ses collègues qu'il est essentiel d'apprendre aux adultes à lire et à écrire afin qu'ils puissent à leur tour transmettre ces connaissances à leurs enfants avant que des niveaux insuffisants d'alphabétisation ne deviennent une réalité générationnelle enracinée dans chaque région du Canada?

Could the Leader of the Government in the Senate try again to make her colleagues understand that it is critical to teach adults so that they can teach their children before poor literacy skills become a generational reality imbedded in every part of Canada?


Ma requête à la Commission et au Conseil - que le président Sarkozy a brièvement abordée - est la suivante: l’Europe pourrait-elle cesser de se contenter de réagir aux situations et essayer, activement et proactivement, de prendre l’initiative d’ouvrir des discussions sur la série de questions qui sont importantes pour nous.

My request to the Commission and to the Council would be – and this has been touched on briefly by President Sarkozy – for Europe to stop merely reacting to situations and to try, actively and proactively, to take the initiative and enter into discussions about a range of issues that are important to us.


Nos propositions vont dans deux directions, comme l’a souligné M. Lehne. Premièrement, elles soutiennent l’offre faite par la Commission de soumettre une proposition de directive sur les entreprises privées européennes, et deuxièmement, elles essayent de continuer à pousser dans le domaine du droit des sociétés pour obtenir une nouvelle directive, la quatorzième, qui pourrait finalement compléter ces dispositions.

Our proposals are bi-directional, as Mr Lehne has pointed out, firstly they support the offer made by the Commission to submit a proposal for a directive on the European private company which would clearly do a great deal to help establish free movement within the European Union, and secondly to try to continue pushing in the field of company law by pressing for a new directive, the fourteenth, which could ultimately supplement those provisions.


Madame le leader pourrait-elle essayer de nous indiquer une date précise?

Please, can the leader try to get a clear indication of what day?


La Commission dispose-t-elle d’évaluations quantitatives et qualitatives de la troisième phase d’application du programme Leader et, dans l’affirmative, pourrait-elle indiquer quelles sont les données par État membre, particulièrement pour la Grèce?

Has it carried out a qualitative and quantitative assessment of the third phase of implementation of the LEADER programme? If so, does it have data for each Member State, and specifically for Greece


La Commission dispose-t-elle d'évaluations quantitatives et qualitatives de la troisième phase d'application du programme LEADER et, dans l'affirmative, pourrait-elle indiquer quelles sont les données par État membre, particulièrement pour la Grèce?

Has it carried out a qualitative and quantitative assessment of the third phase of implementation of the LEADER programme? If so, does it have data for each Member State, and specifically for Greece


La présidence pourrait-elle expliquer comment elle envisage les relations futures entre l’Afrique du Sud et le Zimbabwe et celles entre ce dernier et l’Union? Pourrait-elle indiquer quel effort l’Union pourrait accomplir pour amener un changement d’attitude de la part des autorités sud-africaines afin d’essayer de résoudre, de manière pragmatique, la situation effroyable au Zimbabwe, que celles-ci n’ont pas encore regardée en face?

Could the presidency explain how it views the future relationship between South Africa and Zimbabwe, how it views the relationship between the EU and Zimbabwe, and could it say what effort the EU can make to bring about attitudinal change by the authorities in South Africa, to try and come to terms, in a pragmatic way, with the dreadful situation existing in Zimbabwe, which they have not yet faced up to?


La ministre pourrait-elle essayer d'accélérer l'obtention de la réponse à cette question?

Would the minister attempt to speed up the response to this question?


w