Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue est parvenue à mettre de côté 123 millions » (Français → Anglais) :

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devan ...[+++]

Increased financial support to Member States with €200 million in 2017 for national return efforts as well as for specific joint European return and reintegration activities; Improving information exchange to enforce return by collecting real time information at national level and sharing it using the existing Integrated Return Management Application, as well as speeding up work on adopting the proposals to reform the Schengen Information System and Eurodac and to establish an EU Entry-Exit System (EES) and a European Travel Information System (ETIAS); E ...[+++]


En décembre, l’UE est parvenue à mettre de côté 123 millions issus du budget du présent exercice, dont 23 millions en aide alimentaire et 100 millions en provenance de la réserve d’aide d’urgence.

In December, the EU managed to set aside EUR 123 million in this year’s budget, of which food aid accounted for EUR 23 million, and the emergency relief reserve EUR 100 million.


La Commission européenne est parvenue à la conclusion que le projet de la Finlande d'accorder 28 millions d’euros en vue de la construction d’un terminal de gaz naturel liquéfié (GNL) de petite taille à Hamina, sur la côte sud-est du pays, était compatible avec les règles de l'UE en matière d'aides d’État.

The European Commission has found that Finland's plans to grant €28 million to build a small scale liquefied natural gas (LNG) terminal at Hamina, on Finland's South-East coast, are in line with EU state aid rules.


La Commission européenne est parvenue à la conclusion que le projet de la Finlande d’accorder un financement public de 23 millions d’euros pour la construction d’un terminal GNL de petite taille à Pori, dans la région du Satakunta, sur la côte ouest du pays, était compatible avec les règ ...[+++]

The European Commission has concluded that Finland's plans to grant €23 million of public funding for the construction of a small scale LNG terminal at Pori, in the Satakunta region on Finland's west coast, are compatible with EU state aid rules.


L’Estonie a une des dettes extérieures les plus faibles en Europe et elle est parvenue à mettre suffisamment de réserves de côté, durant la croissance économique, pour pouvoir à présent faire face à la crise avec ses propres moyens.

Estonia has one of the lowest foreign debts in Europe and has managed to put aside enough reserves during economic growth to be able now to face the crisis with its own means.


Ce qui est tout aussi inacceptable à mon sens, c’est le fait que la ville de Strasbourg a pris unilatéralement, à un moment donné, la décision de mettre de côté 11 millions d’euros au cours de cette période pour ce qu’elle appelle «la couverture du risque de voir un jour le Parlement quitter son siège» dans cette ville.

What is also unacceptable in my view is that the City of Strasbourg took the unilateral decision at one point to set aside EUR 11 million over that period for what it referred to as covering the risk of Parliament ever leaving its seat in this City.


Avec les 13 millions d’euros supplémentaires que nous souhaitons mettre de côté, nous voudrions augmenter le nombre d’écoles concernées et ajouter d’autres produits sains à cette initiative.

With the additional EUR 13 million we should like to set aside, we should like to increase the number of schools and also extend the range with a number of healthy products.


Le Gouvernement du pays en question, pour ne pas faire face à un risque de change futur, devrait mettre de côté également 100 millions de dollars de réserves, qu'il placerait par exemple en obligations du gouvernement américain, rémunérés à 4 ou 5 %.

The government of that same country should, so as to offset any future exchange-rate risk, also set aside 100 million dollars from its reserves, which it would invest for example in US government bonds yielding 4 or 5%.


Les actions clés visent à mettre un terme aux disparités dans l'aménagement du territoire entre les deux côtés de la frontière, dans la perspective du développement durable de la zone (concours communautaire: 4,2 millions d'euros).

Key actions concern overcoming dissonant spatial planning on both sides of the national borders in view of sustainable development of the area (Community contribution: € 4.2 million).


Volvo dépense actuellement 790 millions de FB (19 millions d'écus) pour mettre en oeuvre cinq projets innovateurs et cinq projets à contenu écologique qui, outre l'amélioration radicale qu'elles introduisent en matière de contrôle de la pollution, permettront d'adapter rapidement les chaînes de montage à l'assemblage de nouveaux modèles, dans la perspective de l'introduction des modèles Volvo de la série 850 aux côtés de ceux de la série 700.

Volvo are spending BF 790 million (19 MECU) on 5 innovation and 5 ecological projects that will allow for fast model changes in the assembly line, linked with the introduction of the Volvo 850 series alongside the 700 series, and the radical improvement in pollution control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue est parvenue à mettre de côté 123 millions ->

Date index: 2022-03-30
w