Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’infrastructure soient davantage » (Français → Anglais) :

L’objectif est de faire en sorte que les gestionnaires de l’infrastructure soient davantage tournés vers le marché et de garantir que leur politique de répartition des sillons, de tarification, d’entretien et de renouvellement répond à la demande de tous les utilisateurs de l’infrastructure ferroviaire.

The aim is to make infrastructure managers more market-oriented and guarantee that their infrastructure allocation, charging, maintenance and renewal policy meets the demand of all the users of railway infrastructure.


PPP Canada oeuvre avec les gouvernements des provinces et des territoires, avec les municipalités et avec les Premières Nations pour que les partenariats public-privé soient davantage utilisés dans la réalisation des projets d'infrastructures.

PPP Canada works with provincial and territorial governments, municipalities and first nations to promote the increased adoption of public-private partnerships in infrastructure procurement.


15. propose que les possibilités offertes par le FSE soient davantage utilisées afin de mobiliser le capital social local pour des services locaux de proximité, en tenant compte des besoins spécifiques des personnes âgées et en leur permettant de mener une vie indépendante le plus longtemps possible; attire l'attention, en outre, sur le fait que des mesures doivent être prises par les régions d'émigration en vue de maintenir un équilibre démographique le plus naturel possible, notamment en garantissant des structures de garde d'enfants, des infrastructures ...[+++]

15. Proposes that greater use should be made of the opportunities offered by the ESF in order to make local social capital available for local services close to people, so as to take account of the particular needs of elderly people and enable them to lead an independent life for as long as possible; points out, in addition, that regions experiencing net outward migration need to take measures to maintain a natural population mix as far as possible, in particular, by guaranteeing childcare provision, attractive educational infrastructure and universal acces ...[+++]


37. demande que les infrastructures de transport fluvial, les ports fluviaux et les liaisons multimodales des ports maritimes avec l'arrière-pays et avec le rail tiennent une plus grande place dans la politique européenne des transports et qu'elles soient davantage encouragées, et ce afin de contribuer à réduire l'impact environnemental et à accroître la sécurité des transports européens; estime que la performance environnementale des navires de navigation intérieure peut être considérablement améliorée si de nou ...[+++]

37. Calls for inland waterway transport infrastructure, inland ports and the multimodal linking of sea ports with the hinterland and rail connections to be given a greater role in European transport policy, as well as greater support, in order to help reduce the environmental impact and increase the safety of EU transport; considers that the environmental performance of inland waterway vessels can be radically improved if new engines equipped with the latest emission control technology are installed;


Monsieur le Président, la réponse est assez simple. Il faut que, le plus tôt possible, les forces de sécurité afghanes, tant l'armée que la police, soient capables de protéger les frontières et la souveraineté de leur pays et d'assurer la sécurité sur le territoire national, ce qui permettra aux enfants d'aller à l'école, aux femmes de participer davantage à la vie sociale, aux infrastructures de se développer et à l'économie de croître.

Mr. Speaker, quite simply because the sooner the Afghan security forces, both army and police, are able to protect their own borders, promote their own sovereignty, provide the security for the ongoing efforts to allow children to go to school, allow women to participate more fully in society, allow the infrastructure of the country to grow, the economy of the country to grow, that is Canada's lasting legacy.


13. souligne qu'une répartition équilibrée des services appropriés de soins de santé et de soins de longue durée entre les zones urbaines et les zones rurales ainsi qu'entre les régions prospères et les régions pauvres est nécessaire; demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les ressources des fonds structurels et d'autres instruments d'aide appropriés au niveau communautaire soient davantage mobilisés à l'avenir en faveur d'investissements dans des infrastructures de soins de santé et de ...[+++]

13. Underlines the need for a balanced geographical spread of suitable facilities for health care and long-term care between urban and rural, prosperous and poorer regions; calls on the Commission and the Member States to ensure that Structural Fund resources and other suitable Community support instruments are in future made more widely available for investment in the infrastructure for health care and long-term care and for training and retraining in the health and care professions, particularly in Objective 1 areas;


13. souligne qu'une répartition équilibrée des services appropriés de soins de santé et de soins de longue durée entre les zones urbaines et les zones rurales ainsi qu'entre les régions prospères et les régions pauvres est nécessaire; demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les ressources des fonds structurels et d'autres instruments d'aide appropriés au niveau communautaire soient davantage mobilisés à l'avenir en faveur d'investissements dans des infrastructures de soins de santé et de ...[+++]

13. Underlines the need for a balanced geographical spread of suitable facilities for health care and long-term care between urban and rural, prosperous and poorer regions; calls on the Commission and the Member States to ensure that Structural Fund resources and other suitable Community support instruments are in future made more widely available for investment in the infrastructure for health care and long-term care and for training and retraining in the health and care professions, particularly in Objective 1 areas;


13. souligne qu'une répartition équilibrée des services appropriés de soins de santé et de soins de longue durée entre les zones urbaines et les zones rurales ainsi qu'entre les régions prospères et les régions pauvres est nécesaire; demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les ressources des Fonds structurels et d'autres instruments d'aide appropriés au niveau communautaire soient davantage mobilisés à l'avenir en faveur d'investissements dans des infrastructures de soins de santé et de s ...[+++]

13. Underlines the need for a balanced geographical spread of suitable facilities for health care and long-term care between urban and rural, prosperous and poorer regions; calls on the Commission and the Member States to ensure that Structural Fund resources and other suitable Community support instruments are in future made more widely available for investment in the infrastructure for health care and long-term care and for training and retraining in the health and care professions, particularly in Objective 1 areas;


Les sommes consacrées aux infrastructures sont rares et la formule de partage a grandement besoin d'être révisée pour que les plus petites municipalités soient davantage capables de porter leur part du fardeau des coûts.

Infrastructure dollars are scarce and the sharing formula needs revision to ensure that smaller municipalities are more capable of carrying their share of the cost.


Il existe un Programme de formation itinérante; nous avons fait en sorte que davantage de systèmes d'alimentation en eau potable et de systèmes de traitement des eaux usées soient exploités par des opérateurs pleinement accrédités; et nous avons dit aux communautés que nous ne nous attendions pas à ce qu'elles respectent toutes les normes tant et aussi longtemps que les infrastructures n'auront pas été mises en place et les accré ...[+++]

We have a circuit rider training program in place; we have increased the percentage of the systems that have fully certified operators, both for water and waste water systems; and we have told the communities that we do not expect full compliance on anything until such time as the infrastructure and all the certifications are in place.


w