Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’homme de cuba –et nous devrions faire part de notre inquiétude particulière " (Frans → Engels) :

Le Parlement européen devrait réaffirmer notre appel à la libération immédiate et inconditionnelle des prisonniers d’opinion à Cuba – 55 selon Amnesty International, 200 selon la commission des droits de l’homme de Cuba –et nous devrions faire part de notre inquiétude part ...[+++]

The European Parliament should reiterate our call for the immediate and unconditional release of prisoners of conscience in Cuba – 55 according to Amnesty International, 200 according to Cuba’s Human Rights Commission – and we should express particular concern today for the recent detention and beating of Darsi Ferrer, director of a health and human rights centre in Havana.


Nous devrions également faire part de notre inquiétude relative au fait que les Chinois empêchent un autre pays d’apporter une aide humanitaire.

We should also express our concern at the fact that the Chinese are preventing another country from providing people with humanitarian aid.


Cette année, les néo-démocrates ont hâte de faire leur part pour changer le visage de la santé masculine. Donc, chaque fois que nous voyons un homme portant la moustache, nous devrions penser à un homme dans notre vie et l’encourager à passer un examen de la prostate.

This year the New De-mo-crats are looking forward to doing their part in changing the face of men's health, so every time we see a man with a mo, we should think about a man in our lives and encourage him to get his prostate checked.


Nous l’avons fait quand nous avons fait part de notre pessimisme et de notre inquiétude concernant l’absence de progrès dans le domaine des droits de l’homme à Cuba, et nous l’avons fait quand nous avons exigé la libération des prisonniers d’opinion incarcérés dans les prisons cubaines.

We did so when we indicated our pessimism and concern regarding the lack of progress on human rights in Cuba, and we did so when we demanded that the prisoners of conscience in Cuban prisons be released.


Avant de vous faire part de nos inquiétudes particulières en ce qui touche les négociations sur l'agriculture de l'OMC, nous avons cru qu'il était important de comprendre la structure et la valeur de notre industrie et sa contribution à la viabilité de collectivités de tout le Canada et à l'économie canadienne dans son ensemble.

Before we talk about specific concerns regarding the WTO, we thought it was important for you to understand the structure and value of our industry and its contribution to the viability of communities across Canada and to the overall Canadian economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’homme de cuba –et nous devrions faire part de notre inquiétude particulière ->

Date index: 2025-01-06
w