Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’audit externe car cela représenterait » (Français → Anglais) :

1. demande que les petites entreprises bénéficient de possibilités accrues en empêchant que les services d’audit interne ne soient effectués par la même société que celle chargée de l’audit externe car cela représenterait un risque pour l'indépendance de l'auditeur; note en particulier que les tâches des services d'audit qui sont susceptibles d'entraîner un conflit d'intérêts ne peuvent pas être effectuées par la même société, y compris certains services de conseil et l'évaluation de produits ...[+++]

1. Calls for the provision of increased opportunities for smaller firms by preventing internal and external audit services being carried out by the same company as this could pose a risk to the auditor’s independence; notes in particular that areas of audit services which are deemed to incur a conflict of interest shall not be carried out by the same company, including certain advisory services and evaluations of complex structured products; this should be monitored by the competent supervisory authorities;


Le président: Exactement, car cela représenterait des économies pour la famille, inévitablement.

The Chairman: Right, because there would be savings for the family, inevitably.


Le Bureau n’approuve pas le paiement de frais juridiques liés à une plainte et à une poursuite civile, dès qu'ils sont encourus, car cela représenterait une déviation de sa politique actuelle.

The Board did not approve the payment of legal fees in a complaint and in a civil lawsuit as they are incurred as this would depart from the Board’s current policy.


Toutefois, je me demande si le projet de loi aurait des répercussions sur les exemples que vous donnez et quelle proportion cela représenterait, car nous avons entendu différentes statistiques.

However, I am curious whether this bill would impact the types of examples you are giving and what percentage that may be because we have heard various statistics.


Ils n'ont pas le droit de les garder parce que cela représenterait une valorisation externe importante.

They don't have the right to keep them because this would be important external reinforcement for them.


Cela représenterait 200 millions de dollars de plus par année, car les transferts fédéraux ont diminué.

That would come to an additional $200 million per year because federal transfers have decreased.


Nous ne pouvons pas permettre une telle chose, car cela représenterait l'effondrement de nos valeurs de civilisation.

We cannot allow such a thing as it would signify the total breakdown of our civilising values.


Or, je pense que c'est précisément l'instauration de ce lien qui est fondamentale, car cela représenterait sinon une tâche sisyphéenne si nous continuions d'accroître notre consommation d'énergie tout en cherchant à atteindre une part de 20 % d'énergies renouvelables.

However, I feel that it is precisely the establishment of this link that is fundamental, because otherwise it will be a purely Sisyphean task if we continually increase our energy consumption whilst simultaneously attempting to achieve a relative target of 20% renewable energy.


Que les choses soient claires: je suis naturellement en faveur de l'interdiction de collecter les empreintes digitales de la population Rom, mineurs inclus, et de faire usage des empreintes digitales collectées car cela constituerait clairement un acte de discrimination directe fondé sur la race et l'origine ethnique, interdit par l'article 14 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et représenterait, en outre, un acte de discrimination.

Let us be clear on this: I am of course in favour of the ban on fingerprinting the Roma population, including minors, and using the fingerprints collected, since this would clearly constitute an act of direct discrimination based on race and ethnic origin, prohibited by Article 14 of the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms, and would also represent an act of discrimination.


Mais elle ne peut pas être à la charge des partis européens, car cela représenterait une diminution de notre conscience européenne.

But it cannot work against the European parties because that would represent a reduction in our European self-awareness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’audit externe car cela représenterait ->

Date index: 2024-02-27
w