Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le témoin s'exprime en langue autochtone.

Traduction de «l’assassinat d’un témoin sont venus rappeler clairement » (Français → Anglais) :

La criminalité organisée reste un problème en Bulgarie, comme en témoignent les sondages réalisés auprès de l'opinion publique[32]; les cas récents très médiatisés de fusillades en pleine rue et l’assassinat d’un témoin sont venus rappeler clairement la gravité de la situation.

Organised crime remains a problem in Bulgaria. This is recognised in public attitudes,[32] and high-profile recent cases of public shootings and the murder of a witness have provided a clear reminder of the severity of the situation.


La criminalité organisée reste un problème en Bulgarie, comme en témoignent les sondages réalisés auprès de l'opinion publique[32]; les cas récents très médiatisés de fusillades en pleine rue et l’assassinat d’un témoin sont venus rappeler clairement la gravité de la situation.

Organised crime remains a problem in Bulgaria. This is recognised in public attitudes,[32] and high-profile recent cases of public shootings and the murder of a witness have provided a clear reminder of the severity of the situation.


Monsieur le président, je me rappelle que des témoins sont venus nous parler de cette question il y a environ deux ans, ou 18 mois.

I remember, Mr. Chair, about two years or 18 months ago we had witnesses come forward and speak surrounding this issue.


M. John O'Reilly: Monsieur le président, je tiens à rappeler au comité que nous avons eu des séances où les témoins sont venus d'outre-mer, des quatre coins du pays, et se sont assis là et ont attendu le quorum, et sont ensuite partis parce qu'il n'y avait pas quorum.

Mr. John O'Reilly: Mr. Chairman, I would remind the committee that we've had meetings where witnesses have been brought in from overseas, have been brought in from all over Canada, have sat in these chairs waiting for a quorum, and have then left because there wasn't quorum.


[Le témoin s'exprime en langue autochtone.] Je souhaite dire merci à la nation hôte, la nation Anishinabe, de nous accueillir sur son territoire maintenant partagé où, maintes fois, plusieurs mocassins de partout au Canada sont venus rappeler au gouvernement fédéral la réalité des peuples autochtones.

[Witness speaks in her native language.] I wish to thank our host nation, the Anishinabe Nation, for welcoming us to its territory, now shared, on which many times, many moccasins from across Canada have come to remind the federal government of the reality of the aboriginal peoples.


On se rappelle que des témoins étaient venus nous voir pour nous dire qu'avec 4,1 millions de travailleurs syndiqués, en un an, il y avait eu six plaintes concernant la difficulté d'obtenir certaines informations de la part de leur organisation syndicale.

As you will recall, witnesses came and told us that, out of 4.1 million unionized workers, 6 complained in 1 year about the difficulty involved in obtaining certain information from their labour organization.


La situation actuelle montre qu’il existe clairement une logique d’assassinats politiques aux Philippines et nous devons donc appeler le gouvernement de Manille à prendre les mesures qui s’imposent afin de mettre un terme aux menaces et harcèlements dont sont victimes les membres de l’opposition, les journalistes, les paysans clamant le respect de leurs droits dans le cadre de la réforme agraire en cours, les militants des droits de l’homme et ...[+++]

The current situation shows a clear pattern of political assassinations in the Philippines, and we must therefore call upon the government in Manila to take the appropriate measures with a view to putting an end to the threats and harassment against members of the opposition, journalists, farm workers calling for their rights to be respected within the context of the agrarian reform under way, human rights activists and even witnesses in trials of thei ...[+++]


Le sénateur Rompkey: Je remercie nos deux témoins d'être venus et d'avoir exposé leur position aussi clairement et explicitement.

Senator Rompkey: I thank both our witnesses for attending and being so explicit and clear on their position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assassinat d’un témoin sont venus rappeler clairement ->

Date index: 2025-05-01
w