Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’actuelle présidence étaient capables » (Français → Anglais) :

La clôture de ce processus dans le cadre du mandat de l'actuelle Commission, objectif fixé par le président Juncker, dépend de la rapidité avec laquelle la Bulgarie est capable de mettre pleinement en œuvre les recommandations exposées dans ce rapport, de manière irréversible.

The conclusion of the CVM process under this Commission's mandate, the objective set by President Juncker, depends on how quickly Bulgaria is able to fulfil the recommendations set out in this report, in an irreversible way.


Étaient présents les chefs d'État ou de gouvernement d'Albanie, Autriche, de Bulgarie, de Croatie, de l'ancienne république yougoslave de Macédoine, d'Allemagne, de Grèce, de Hongrie, de Roumanie, de Serbie et de Slovénie, en présence du président du Parlement européen, du président du Conseil européen, des présidences actuelles et à venir du Conseil de l'Union européenne, ainsi que du Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés.

Attending the Leaders' Meeting were the Heads of State or Government of Albania, Austria, Bulgaria, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Germany, Greece, Hungary, Romania, Serbia and Slovenia, in the presence of the President of the European Parliament, the President of the European Council, the current and incoming presidencies of the Council of the European Council, as well as the United Nations High Commissioner for Refugees.


Il a révélé que le Parlement, la Commission et les représentants de l’actuelle présidence étaient capables de parvenir à un accord sur des questions essentielles, bien que tous les membres du Conseil ne l’aient pas encore approuvé.

It revealed that Parliament, the Commission and the representatives of the current Presidency were able to come to an agreement on the most important questions, although no such agreement has been reached yet among the full membership of the Council.


Des progrès ont également été accomplis en vue d’un règlement pacifique des litiges frontaliers avec les pays voisins. La visite officielle du président serbe, M. Tadic, à Vukovar a montré que les Croates et les Serbes étaient capables de construire des relations fondées sur le respect mutuel, l’estime et la compréhension.

The official visit of Serbian president Tadic to Vukovar showed that relations between Croat and Serb citizens can also be built on mutual respect, esteem and understanding.


Monsieur le Président, les députés du caucus conservateur de la région de Québec ont démontré hors de tout doute, depuis leur élection, qu'ils étaient capables de faire rouler l'économie dans la région de Québec.

Mr. Speaker, since they were elected, the members of the Conservative caucus from the Quebec City area have shown beyond a shadow of a doubt that they are able to keep the economy moving in that area.


L’actuelle présidence irlandaise sait-elle que la présidence italienne a refusé de répondre aux questions posées par de nombreux députés qui s’étaient déclarés préoccupés par la situation?

Is the Irish Presidency aware of the failure of its Italian predecessor to respond to the questions tabled by the many Members concerned by this issue?


L'actuelle présidence irlandaise sait-elle que la présidence italienne a refusé de répondre aux questions posées par de nombreux députés qui s'étaient déclarés préoccupés par la situation?

Is the Irish Presidency aware of the failure of its Italian predecessor to respond to the questions tabled by the many Members concerned by this issue?


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, les citoyens espagnols n’ont pas oublié comment M. Fraga Iribarne, fondateur et président d’honneur du parti populaire et mentor de l’actuel président Aznar, les a trompés, lorsqu’il était ministre du dictateur Franco, en se baignant à la plage de Mojácar tout en disant qu’il le faisait à Palomares, où quatre bombes thermonucléaires étaient tombées à la suite d’une collision entr ...[+++]

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, the Spanish citizens have not forgotten how Mr Fraga Iribarne, founder and honorary President of the People’s Party, and mentor of the current President, Mr Aznar, as a minister under the dictator Franco, deceived them by swimming in the sea at Mojácar and say that he also did so at Palomares, where four thermonuclear bombs had fallen as a result of a collision during an aerial refuelling operation between a B-52 bomber and a tanker plane. In the meantime, the US cleared and fenced off 105 hectares of land contaminated with radioactivity in a large area which was closed to the Spanish people and referred to as Ca ...[+++]


- - - - 2 - 1 - SERVICES NON-SOUMIS A AUTORISATION Avant Après ----- ----- a) Quelques services occasionnels a) Pratiquement tous les services occasionnels, à savoir: - circuits à portes fermées - services déjà non-soumis à - trajet "aller" en charge et autorisation (voir colonne ci- trajet "retour" à vide contre) - certains services - services de transport de divers groupes de voyageurs pour des allers et retours - services de transport, en sens unique, de groupes de voyageurs entre Etats membres - services organisés pour des occasions spéciales (conférences, etc.) b) - b) Services de navettes avec hébergement (définis comme séjours comportant au moins deux nuits); ces services peuvent également déposer en cours de route, en trois endroit ...[+++]

- - - 1 - SERVICES FREE FROM AUTHORISATION REQUIREMENT Before After ------ ----- a) A few occasional services a) Almost all occasional services, namely : - closed door tours - services already free from - outward journey laden and return authorisation (see facing journey unladen column) - certain services - services carrying various groups of passengers on round trips - one-way services carrying groups of passengers between Member States - services organised for special occasions (conférences, etc.). b) - b) Shuttle services with accomodation (defined as at least 2 nights stay) ; these services may also stop at a maximum of 3 places en route passengers able to return ...[+++]


Le président: Puisque ces organismes étaient capables de persuader le gouvernement de leur donner des fonds pour la recherche, iraient-ils à l'encontre de politiques actuelles du gouvernement s'ils commençaient à attribuer des fonds pour l'amélioration d'installations matérielles dans les universités?

The Chairman: If those agencies were able to persuade the government to let them have the money, no present policy of the government would be violated if they got into the business of capital funding for physical facilities at those universities?


w