Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’a déclaré très clairement aujourd » (Français → Anglais) :

Frans Timmermans, Premier vice-président, a déclaré à ce propos: «Les citoyens se sont, par l'intermédiaire de l'initiative citoyenne européenne, très clairement exprimés en faveur de mesures leur garantissant un accès à une eau potable saine.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Citizens have made their voice loud and clear through the European Citizens' Initiative, calling for action to have a guaranteed access to safe drinking water.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, a déclaré à ce sujet: «Un point ressort très clairement de l'évaluation des résultats obtenus jusqu'à présent: la relocalisation fonctionne pour autant qu'existe une volonté politique.

EU Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "Looking at the results achieved so far, one thing is very clear: relocation works if the political will is there.


Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré à cette occasion: «Les progrès réalisés ici à Marrakech prouvent très clairement que le monde avance à grands pas dans l'action pour le climat à l'échelle planétaire.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: "The progress here in Marrakech is the clearest proof that the world is forging ahead on global climate action.


Il apparaît aujourd'hui très clairement le moment n'est pas venu de revoir à la baisse nos ambitions ou nos investissements en faveur de la population de l'Afghanistan».

Today it has been very clear that now is not the time to reduce our ambition or our investment in the people of Afghanistan”.


Comme le commissaire l’a déclaré très clairement aujourd’hui, nous avons fait de nombreuses déclarations d’intention sur ce sujet.

As the Commissioner stated quite clearly today, we have had many declarations of intent on this matter.


M Věra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a déclaré: «Nous n'avons pas ménagé nos efforts pour associer le plus grand nombre possible d'États membres et je suis très heureuse que nous comptions aujourd'hui 20 membres fondateurs du parquet européen.

Commissioner Věra Jourová, EU Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: "We have worked hard to bring as many Member States as possible on board and I am very glad that we now have 20 founding members of the European Public Prosecutor.


Il faut le dire très clairement aujourdhui dans ce Parlement, puisque nous nous attendons à ce que les consultations et la coopération relatives aux événements d’Afrique du Nord se révèlent un aspect essentiel de notre bonne collaboration avec la Turquie.

This should be stated very clearly in this House today, particularly since we expect that the consultations and cooperation on events in North Africa may prove to be a key aspect of good cooperation with Turkey.


Le but de la proposition - je tiens à le déclarer très clairement et je suis donc heureux que nous puissions discuter de ce sujet aujourd’hui - n’est pas la décision de la Commission d’introduire les scanners corporels à partir de 2010.

The aim of the proposal – I want to state it very clearly, and therefore I am happy that we can discuss this matter today – is not the decision by the Commission to add body scanners as from 2010.


Monsieur le Président du Conseil, vous vous êtes exprimé sur cette question et je comprends tout à fait la problématique évoquée dans votre intervention mais je déclare très clairement, au nom du parti populaire européen, que nous attendons de Nice un résultat ambitieux, non seulement pour ce qui est des conditions nécessaires à l'élargissement de l'Union européenne mais aussi en ce qui concerne cette Charte. C'est pourquoi, au nom des députés du parti populaire européen, j'invite une nouvelle fois la présidence du Conseil à s'atteler à l'élaboration d'un calendrier relatif à la transposition juridique de la Charte d ...[+++]

Mr President-in-Office, you have taken a stand here and I hear what you are saying but let me say quite clearly on behalf of the European People's Party that we expect an ambitious result from Nice – an ambitious result on the conditions for enlargement of the European Union and an ambitious result for the Charter, which is why I again call on the Presidency of the Council, on behalf of the members of the European People's Party, to ensure that a timetable is drawn up for transposing the Charter of Fundamental Rights into the EU Treaties.


- (DA) M. Solana, qui cumule les fonctions de responsable de la défense et de ministre des Affaires étrangères de l'UE, a déclaré très clairement et sans ambiguïté que la réunion qui s'est tenue lundi à Bruxelles fera date dans les annales, car comme l'a déclaré le représentant, l'Union européenne obtient la place qui lui revient sur la scène internationale.

– (DA) The EU’s combined defence chief and foreign minister, Mr Solana, said very clearly and plainly that Monday’s meeting in Brussels was historic, for – as the representative said – the EU is taking up its rightful place on the world stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’a déclaré très clairement aujourd ->

Date index: 2023-06-02
w