Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation nouvelle sera désormais attentivement » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'une nouvelle mesure récemment mise en œuvre par la Commission Juncker et qui sera désormais inscrite dans les nouvelles règles.

This is a novelty recently used by the Juncker Commission and which will now be enshrined in the new rules.


La législation communautaire des douanes dans ce domaine est considérée aujourd’hui comme la plus solide au monde (la Chine a désormais adopté une législation nouvelle de type similaire), ce qu’illustre le fait que les administrations douanières des États membres saisissent considérablement plus de contrefaçons que cela n'est le cas ailleurs.

EU Customs legislation in this area is now reckoned to be among the strongest in the world (China has now adopted new legislation of a similar type) and is reflected in the fact that Member States' Customs administrations seize considerably more counterfeit goods than is the case elsewhere.


Comme expliqué ci-dessus, de nouvelles menaces sont ensuite apparues et la Commission suit attentivement cette évolution, compte tenu de l'importance d'une évaluation continue des besoins en matière législative.

As described above, new threats have subsequently appeared and the Commission is closely following this evolution given the importance of continuously assessing the need for additional legislation.


Avec cette nouvelle législation et un nouvel ensemble d'instruments modernisés qui sera bientôt mis en place, l'Europe sera en mesure de suivre l'évolution constante des réalités de l'environnement commercial international et d'y faire faire face plus efficacement».

With this new legislation and a new set of modernised tools that will be soon in place, Europe will be able to keep pace and deal more effectively with the ever changing realities of the international trading environment".


Premièrement, quelques amendements consistent en l'ajout de définitions importantes, comme ce qu'on entend par "objectif de performance local" et par "partenariat sectoriel", lequel sera désormais, selon la proposition, un "moteur" au sein des blocs d'espace aérien fonctionnels à la structure nouvelle.

First of all, a few amendments have been made to add some important definitions, namely that of a “local performance target” or “industrial partnership” which, according to the proposal, will now be a “driving force” within newly structured functional airspace blocks.


Les feuilles de route relatives aux nouvelles initiatives, les propositions législatives, les consultations publiques et, désormais, les projets d’actes délégués et d'actes d’exécution peuvent tous faire l'objet de commentaires et de contributions de la part des parties intéressées.

Roadmaps for new initiatives, legislative proposals, public consultations and now draft delegated and implementing acts are all open for stakeholder comments and contributions.


(DE) En raison des nouvelles compétences dont le traité de Lisbonne a investi le Parlement, notre Assemblée sera désormais amenée à évaluer et à approuver plus régulièrement les accords aériens internationaux.

(DE) The result of the new competences given to Parliament under the Treaty of Lisbon is that this House will, in future, be presented with international air agreements to evaluate and approve on a more frequent basis.


Cet accord modifie la donne: le Parlement sera désormais en mesure de dire non à une mesure d’exécution «quasi-législative» adoptée par le biais du système de comitologie et, si nous disons non, la mesure ne sera pas appliquée.

With this agreement there is a transformation of the situation: henceforth Parliament will be able to say no to any implementing measure of a quasi-legislative nature adopted through the comitology system, and if we say no the measure cannot be enacted.


4. approuve le renforcement du Comité des régions, auquel est reconnue la faculté de former des recours pour des actes législatifs dont l'adoption requiert sa consultation préalable et pour la sauvegarde de ses prérogatives; se félicite également de la nouvelle mission confiée au Comité des régions, qui sera désormais un des gardiens du principe de subsidiarité;

4. Supports the strengthening of the Committee of the Regions by granting it the right to appeal in relation to legal acts requiring its prior consultation for their adoption and in defence of its prerogatives; welcomes, moreover, the new role assigned to the Committee of the Regions as one of the guardians of the principle of subsidiarity;


L'uniformisation des législations par voie de règlement (...) n'est que la forme la plus poussée du rapprochement des législations (...) le règlement introduit dans les droits nationaux des sociétés un régime juridique qui leur sera désormais commun à tous et les rapprochera davantage les uns des autres.

Standardising laws by means of a . regulation is simply the strongest form of standardisation . the regulation introduces into company law in the Member States a form of law which from now on is common to all and brings them closer together.


w