Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui-même formellement modifié " (Frans → Engels) :

Le document qu'on appelle l'ébauche de rapport a été modifié par l'intégration de l'amendement de M. Knutson lequel a, lui-même, été modifié puisqu'on y a remplacé le mot «except», à la première ligne de la version anglaise, par le terme «however», et que nous avons ajouté, à la sixième ligne de la version anglaise, après le mot «motion».

The document known as the draft report is amended by Mr. Knutson's amendment, with Mr. Knutson's amendment itself amended by changing the word “except” in the first line to the word “however” and inserting words on the English version, sixth line, after the word “motion”—


(85) Afin de permettre les adaptations requises par l'évolution rapide des techniques, de l'économie et de la réglementation, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne la révision de la liste des actes énumérés à l'annexe III, la révision des modalités techniques des méthodes de calcul du seuil ainsi que la révision périodique du seuil lui-même en modifiant les références à la nomenclature CPV et en adapta ...[+++]

(85) In order to adapt to rapid technical, economic and regulatory developments, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of reviewing the list of acts set out in Annex III, reviewing the technical procedures for the calculation methods concerning the threshold as well as to periodically revise the threshold itself, amending references to the CPV nomenclature and adapting the list of acts set out in Annex X. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level.


Si un consommateur souhaite permettre une utilisation plus libre de ses données, il doit pouvoir en décider par lui-même, en modifiant les paramètres appropriés.

If consumers wish to be freer with their data, they must be able to actively decide this for themselves by changing their preferences.


En dernier lieu, à la conclusion du protocole, le cadre institutionnel sera lui-même formellement modifié, car les comités mixtes seront élargis à de nouveaux membres, représentant le Liechtenstein.

Lastly, when the Protocol is concluded, the institutional framework will itself be formally modified, because the Joint/Mixed Committees will be extended through the inclusion of new Members - representing Liechtenstein.


En outre, après la conclusion du protocole additionnel, le cadre institutionnel sera lui-même formellement modifié car le Conseil conjoint et la commission paritaire seront étendus afin d’inclure deux nouveaux membres, à savoir les membres du Conseil représentant la Bulgarie et la Roumanie.

Furthermore, when the Additional Protocol is concluded, the institutional framework will itself be formally modified, because both the Joint Council and the Joint Committee will be extended through the inclusion of two new Members - Members of the Council representing Bulgaria and Romania.


Les amendements en question cherchent à modifier des articles de la Loi sur la citoyenneté que le projet de loi lui-même ne modifie pas.

The amendments in question seek to amend sections of the Citizenship Act that the bill itself is not amending.


Ils cherchent donc à modifier des articles que le projet de loi lui-même ne modifie pas.

So they seek to amend sections the bill itself is not amending.


"équipement interchangeable": dispositif qui, après la mise en service d'une machine ou d'un tracteur, est assemblé à celle-ci ou à celui-ci par l'opérateur lui-même pour modifier sa fonction ou apporter une fonction nouvelle, dans la mesure où cet équipement n'est pas un outil;

"interchangeable equipment" means a device which, after the putting into service of machinery or of a tractor, is assembled with that machinery or tractor by the operator himself in order to change its function or attribute a new function, in so far as this equipment is not a tool;


M. Geoff Regan: Même s'il amende ces deux projets de loi que le projet de loi lui-même ne modifie pas.

Mr. Geoff Regan: Even though it amends those two bills that the bill itself doesn't amend.


Cela voudrait aussi dire que le processus de décharge au Parlement devrait lui-même être modifié.

This would also mean the discharge process in the Parliament itself having to change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui-même formellement modifié ->

Date index: 2023-01-12
w