Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui retirer notre soutien » (Français → Anglais) :

Même si nous ne pouvons pas imposer de normes, si des plaintes sont adressées à l'ombudsman et s'il est établi après enquête qu'une entreprise ne respecte pas les normes en vigueur au Canada, nous avons le droit de lui retirer notre soutien financier et politique.

Although we can't impose standards, we can say that if they're not meeting the standards, if complaints come to the ombudsman and the ombudsman investigates the complaints and it is proven you are not meeting the standards we here in Canada set, then we have the right to withhold financial and political support.


Notre chef, lui, relève directement du gouvernement, et nous lui apportons notre soutien.

Our chief reports to the head of our government directly.


Nous lui prodiguons une aide humanitaire et lui apportons notre soutien pour stabiliser sa démocratie balbutiante.

We are helping with humanitarian aid and the EU provides support to stabilize Kyrgyzstan’s fledgling democracy.


Nous lui souhaitons de réussir et nous lui apportons notre soutien, malgré les bêlements honteux des socialistes tchèques qui ont échangé depuis longtemps l’amour de leur pays contre l’internationalisme prolétaire et qui aujourd’hui, sur l’ordre de leurs maîtres socialistes, utilisent tout leur venin pour tenter de déstabiliser la présidence tchèque.

Let us wish it well and give it our support, despite the embarrassing howls from the Czech Socialists who have long since exchanged love of country for proletarian internationalism, and thus today, on the instructions of their socialist masters, venomously seek to destabilise the Czech Presidency.


Nous encourageons la Ligue arabe à prendre ses distances vis-à-vis du gouvernement soudanais et à lui retirer son soutien; comme vous le savez, c’est le cas dans une certaine mesure, mais nous devons suivre ces lignes de force.

We are working to encourage the Arab League to distance itself from the Government of Sudan and to withdraw its consent and support; as you know, this is happening to a certain extent, but we have to do more along these lines.


Eu égard à notre grand sens des responsabilités, nous ne vous avons jamais retiré notre soutien, ici dans cette Assemblée.

Because of our great sense of responsibility, we have never withdrawn our support from you in this Chamber.


«Nous voulons témoigner notre solidarité à l'égard de la communauté rurale et lui apporter notre soutien et, ce faisant, contribuer à faire de l'élargissement un succès réel, succès qui, cependant, ne sera vraiment réel que lorsque nous aurons pu améliorer le sort des populations des nouveaux États membres et que nous aurons assuré sans heurts leur intégration dans la famille européenne.

We want to show solidarity and support for the rural community and, in so doing, help make enlargement a real success. Real success will only come, however, when we can improve the lot of the people in the new Member States and have ensured their smooth assimilation into the European family.


Si ces valeurs leur tiennent vraiment à cœur, il leur est loisible de prouver leur crédibilité en parlant avec franchise à leur collègue et voisin Mugabe, en lui retirant leur soutien politique, et en lui faisant clairement savoir qu’il est isolé sur un continent qui tente en ce moment de sortir de la misère en respectant la dignité humaine.

If they seriously mean that, then they can demonstrate their credibility by speaking frankly to their neighbour Mugabe, withdrawing political support from him and making it clear to him that he is isolated on a continent that is finding its way out of wretched poverty while respecting human dignity.


Nous sommes d'accord, et je peux parler ici au nom de la commission juridique, avec ce que le rapporteur a présenté et nous lui apporterons notre soutien.

I can say on behalf of the Legal Affairs Committee that we are in agreement with what the rapporteur has presented, and we will also, for our part, support it.


Il nous incombe à nous tous de faire connaître notre opinion comme il l'a demandé et de lui donner notre soutien.

I think it is incumbent upon all of us to offer our opinions as it has requested and our support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui retirer notre soutien ->

Date index: 2023-06-10
w